《登天湖山》 姜龍
天湖臺殿迥,鳥路出人寰。
佛遠無新供,僧閑自古顏。
寒泉生石井,垂蔦翳松關。
不緣殘照斂,唱詠未言還。
佛遠無新供,僧閑自古顏。
寒泉生石井,垂蔦翳松關。
不緣殘照斂,唱詠未言還。
分類:
《登天湖山》姜龍 翻譯、賞析和詩意
《登天湖山》是明代姜龍所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
登上天湖山的臺殿,遠離塵世喧囂,鳥兒從人類居住的地方飛出。佛教遠離了新的供奉,僧人自古以來就有從容的容顏。寒泉從石井中涌出,蔦草垂懸遮蔽了松樹的關口。夕陽不因殘照而褪色,歌詠之聲尚未停歇。
詩詞的中文譯文如上所示,描述了登上天湖山的景象。詩意表達了作者對山水之間的寧靜與超脫的追求。下面是對該詩詞的賞析:
該詩詞通過描繪天湖山的景色,展現了一種超脫塵世的境界。天湖山的臺殿高遠,使人遠離塵囂,與世隔絕。鳥兒從這個人類居住的地方飛出,象征著自由和超越。佛教沒有新的供奉,表達了作者對傳統信仰的追求和對物質追逐的超越。僧人自古以來就有從容的容顏,顯示了修行的人擁有內心的寧靜和淡泊。寒泉從石井中涌出,蔦草垂懸遮蔽了松樹的關口,描繪了山水之間的自然之美和和諧之感。夕陽的殘照不會褪色,唱詠之聲也未曾停歇,表達了對美好事物的持續贊美和追求。
整首詩詞以景物描寫為主,展現了作者對山水之間寧靜、超脫的追求。通過山水景色的描繪,詩詞傳達了一種超越塵世的意境,強調了內心的寧靜和對美好事物的持續贊美。
《登天湖山》姜龍 拼音讀音參考
dēng tiān hú shān
登天湖山
tiān hú tái diàn jiǒng, niǎo lù chū rén huán.
天湖臺殿迥,鳥路出人寰。
fú yuǎn wú xīn gōng, sēng xián zì gǔ yán.
佛遠無新供,僧閑自古顏。
hán quán shēng shí jǐng, chuí niǎo yì sōng guān.
寒泉生石井,垂蔦翳松關。
bù yuán cán zhào liǎn, chàng yǒng wèi yán hái.
不緣殘照斂,唱詠未言還。
網友評論
更多詩詞分類
* 《登天湖山》專題為您介紹登天湖山古詩,登天湖山姜龍的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。