《閨情》 李先芳
月宇開天鏡,高樓試晚妝。
秋風吹桂樹,雙燕語雕梁。
秋風吹桂樹,雙燕語雕梁。
分類:
《閨情》李先芳 翻譯、賞析和詩意
《閨情》
月宇開天鏡,高樓試晚妝。
秋風吹桂樹,雙燕語雕梁。
中文譯文:
明亮的月亮猶如天空中的鏡子,高樓上的女子正在試妝。
秋風吹拂著桂樹,雙燕在雕梁間低語。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅閨中景象,展示了女子在夜晚的美麗場景。詩中使用了一系列意象和修辭手法,使得整首詩具有浪漫和唯美的情感。
首先,詩人通過"月宇開天鏡"的比喻,將明亮的月亮比作天空中的鏡子,暗示著女子正在準備妝容。這一描寫呈現了女子在閨中的宴會或準備出門的場景,展示了她們的妝容和華麗的穿著。
接著,詩人描述了秋風吹動桂樹的情景,桂樹常被用作秋天的象征,它的香氣也與女子的美麗和高潔相聯系。秋風吹拂桂樹,為整個詩詞增添了一絲涼爽的感覺,使詩中的情景更加生動。
最后,詩人提到了"雙燕語雕梁",這里的"雙燕"指的是雙燕歸巢,也可以理解為雙燕的鳴叫聲。"雕梁"是古代宮殿或寺廟中懸掛在屋頂梁上的雕刻,意味著高貴和華麗。通過這一描寫,詩人展示了女子閨中的雅致環境,以及她們在這樣的環境中的嬌柔和婉約。
整體而言,這首詩通過對女子在夜晚準備妝容的描繪,展現了閨中的美麗景象。詩人運用了豐富的意象和修辭手法,使得詩詞充滿了浪漫和唯美的情感,給人以美好的聯想和感受。
《閨情》李先芳 拼音讀音參考
guī qíng
閨情
yuè yǔ kāi tiān jìng, gāo lóu shì wǎn zhuāng.
月宇開天鏡,高樓試晚妝。
qiū fēng chuī guì shù, shuāng yàn yǔ diāo liáng.
秋風吹桂樹,雙燕語雕梁。
網友評論
更多詩詞分類
* 《閨情》專題為您介紹閨情古詩,閨情李先芳的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。