《江南意(二首)》 林敏
露侵紅粉鏡臺斑,眉黛含愁蹙遠山。
長在深閨那識路,秋來夢繞穆陵關。
長在深閨那識路,秋來夢繞穆陵關。
分類:
《江南意(二首)》林敏 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是明代詩人林敏創作的《江南意(二首)》。下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
露水浸濕了紅粉妝臺,
眉宇間帶有憂愁的紋山。
長久困居深閨之中,
秋風吹來,夢境縈繞在穆陵關。
詩意:
這首詩以江南的景色為背景,描繪了一個女子的內心世界和情感狀態。詩人通過描寫紅粉妝臺被露水浸濕、眉宇間帶有憂愁的紋山,表達了女子內心的郁悶和憂傷。她長期困居深閨之中,沒有機會外出,對外界的了解和經歷有限,只能通過秋風的吹拂來勾起她對穆陵關的遙遠夢境。
賞析:
這首詩以簡潔而精練的語言描繪了女子內心的孤獨和無奈。通過描寫紅粉妝臺被露水浸濕和眉宇間帶有憂愁的紋山,詩人巧妙地運用意象,表達了女子內心的情感狀態。詩中的深閨象征女子被束縛在家庭和社會角色中,無法自由地追尋自己的夢想和渴望。秋風和穆陵關則是她心中的遙遠向往和渴求,象征著她對外界的向往和渴望自由的內心世界。整首詩以簡潔明快的語言,通過對景物的描寫展示了女子的內心情感,給讀者留下了深刻的印象。
此外,詩中運用了對比手法,將紅粉妝臺的浸濕和眉宇的憂愁與穆陵關的夢境形成鮮明的對照,突出了女子內心的矛盾和無奈。整首詩情感真摯,意境深遠,給人一種靜謐而凄美的感覺,展現了明代女子內心世界的獨特風貌。
《江南意(二首)》林敏 拼音讀音參考
jiāng nán yì èr shǒu
江南意(二首)
lù qīn hóng fěn jìng tái bān, méi dài hán chóu cù yuǎn shān.
露侵紅粉鏡臺斑,眉黛含愁蹙遠山。
zhǎng zài shēn guī nà shí lù, qiū lái mèng rào mù líng guān.
長在深閨那識路,秋來夢繞穆陵關。
網友評論
更多詩詞分類
* 《江南意(二首)》專題為您介紹江南意(二首)古詩,江南意(二首)林敏的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。