《秋詞》 劉炳
廣寒樓閣玉為梁,月里姮娥百寶妝。
流水莫題紅葉句,人間天上隔宮墻。
流水莫題紅葉句,人間天上隔宮墻。
分類:
《秋詞》劉炳 翻譯、賞析和詩意
《秋詞》是明代劉炳創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《秋詞》中文譯文:
廣寒樓閣玉為梁,
月里姮娥百寶妝。
流水莫題紅葉句,
人間天上隔宮墻。
《秋詞》詩意和賞析:
這首詩詞通過對秋天景色的描繪,展現出一種深沉的情感和離愁別緒。詩人以婉約的筆觸描述了廣寒樓閣的美麗,將它的梁柱比作玉石,使整個樓閣宛如一座寶殿。而月亮中的仙女姮娥,則被描繪得妝容艷麗,佩戴百寶妝飾,增添了神秘的仙境氛圍。
然而,詩人卻呼吁不要在流水上題寫紅葉的詩句。這或許是因為他認為流水是無法固定住的,而紅葉是秋天的象征,暗示了事物的無常和流轉。流水上的詩句無法長久地存在,也無法捕捉到紅葉的真正意義。這種無法捕捉事物本質的無常感,進一步加深了詩詞中的離愁別緒。
最后兩句“人間天上隔宮墻”,表達了人間與天上之間的隔閡和距離。宮墻象征著世俗塵世的界限,天上的仙境與人間相隔遙遠,仿佛是兩個不同的世界。這種隔閡增加了詩詞中的離愁感,使詩人感到無法達到或觸及美好的境界。
總的來說,《秋詞》通過對秋天景色的描繪和對人間與天上、現實與理想之間的隔閡的表達,傳達了一種深沉的離愁別緒和對美好事物的渴望。這首詩詞以婉約的筆觸勾勒出秋天的壯麗景色,同時透露出對于無常和離別的思考,使讀者在閱讀中感受到深沉的情感和對美的追求。
《秋詞》劉炳 拼音讀音參考
qiū cí
秋詞
guǎng hán lóu gé yù wèi liáng, yuè lǐ héng é bǎi bǎo zhuāng.
廣寒樓閣玉為梁,月里姮娥百寶妝。
liú shuǐ mò tí hóng yè jù, rén jiān tiān shàng gé gōng qiáng.
流水莫題紅葉句,人間天上隔宮墻。
網友評論
更多詩詞分類
* 《秋詞》專題為您介紹秋詞古詩,秋詞劉炳的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。