• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《自君之出矣(四首)》 劉璉

    自君之出矣,瑤瑟塵滿柱。
    思君如回風,旋轉無定處。
    分類:

    《自君之出矣(四首)》劉璉 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《自君之出矣(四首)》

    自君之出矣,瑤瑟塵滿柱。
    思君如回風,旋轉無定處。

    中文譯文:
    自從你離去,我的琴瑟上塵土滿滿。
    我對你的思念如同回風般,不斷旋轉,無法停留在一個地方。

    詩意和賞析:
    這首詩是明代詩人劉璉創作的四首詩之一,表達了離別之后的思念之情。詩中通過琴瑟的形象將離別之痛和思念之苦表現出來。

    首先,詩人使用了“自君之出矣”開篇,以表達自從你離去以后,我的內心變得空虛寂寞。接著,他用“瑤瑟塵滿柱”來形容自己的琴瑟,意味著琴瑟已經被塵土覆蓋,不再奏響動人的音樂。這一景象暗示著詩人心中的苦悶和思念之情,使讀者感受到他內心的孤獨和無奈。

    然后,詩人用“思君如回風,旋轉無定處”來形容自己對君的思念之情。回風是指逆風而行的風,沒有固定的方向,隨風而動。這里的回風比喻詩人對君的思念,表達了思念之情無法停留,時而襲來,時而離去,不斷旋轉,無法預測和控制。這種思念的無定性和無法抑制的強烈情感,進一步凸顯了詩人內心的痛苦和無助。

    整首詩以簡潔的語言表達了離別之痛和思念之苦,通過琴瑟和回風的意象,將詩人內心的情感生動地展現出來。讀者在欣賞這首詩時,會感受到詩人深深的思念之情,以及對離別的無奈和痛苦的體驗。這首詩通過抒發個人情感,引發讀者的共鳴,展現了離別主題的深刻內涵。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《自君之出矣(四首)》劉璉 拼音讀音參考

    zì jūn zhī chū yǐ sì shǒu
    自君之出矣(四首)

    zì jūn zhī chū yǐ, yáo sè chén mǎn zhù.
    自君之出矣,瑤瑟塵滿柱。
    sī jūn rú huí fēng, xuán zhuǎn wú dìng chù.
    思君如回風,旋轉無定處。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《自君之出矣(四首)》專題為您介紹自君之出矣(四首)古詩,自君之出矣(四首)劉璉的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品