《秋夜獨坐》 陸師道
寂寂復寥寥,寒燈掛環堵。
犬吠何處村,蟲喧今夜雨。
犬吠何處村,蟲喧今夜雨。
分類:
《秋夜獨坐》陸師道 翻譯、賞析和詩意
《秋夜獨坐》是明代詩人陸師道創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
寂寂復寥寥,
寒燈掛環堵。
犬吠何處村,
蟲喧今夜雨。
詩意:
這首詩描繪了一個人獨自坐在秋夜中的場景。夜晚靜謐而寂寥,只有一盞寒冷的燈掛在屋里。遠處傳來狗的吠聲,但無法確定它是屬于哪個村莊。與此同時,蟲子們在這雨夜中嘈雜地鳴叫。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了一個寂靜而孤獨的秋夜場景,通過獨特的意象和聲音效果,傳達出一種深沉的情感。詩中的句子短小精煉,用寥寥數語勾勒出了夜晚的寂寥氛圍。"寂寂復寥寥"一句中的反復和寥寥兩個形容詞,進一步強調了夜晚的寂靜,也暗示了詩人內心的孤獨。"寒燈掛環堵"一句描繪了屋內的冷清景象,寒冷的燈光更加凸顯了詩人的孤單。"犬吠何處村"一句中的狗吠聲增添了一絲生命的存在,但由于不知道聲音的來源,更增加了無處尋覓歸屬感的孤獨。"蟲喧今夜雨"一句將蟲子們的鳴叫與夜雨結合在一起,形成了一種略帶沉悶的氛圍,暗示了詩人內心的郁悶情緒。
整首詩以寥寥數語勾勒出了一個凄涼而沉寂的秋夜景象,傳達了詩人深沉的孤獨和郁悶情感。它通過簡潔而有力的描寫,使讀者能夠感受到詩人內心的冷清和孤獨,同時也勾起了讀者對于秋夜的思考和共鳴。這首詩以其獨特的意象和情感表達方式,展示了明代詩歌的特點,值得我們細細品味和欣賞。
《秋夜獨坐》陸師道 拼音讀音參考
qiū yè dú zuò
秋夜獨坐
jì jì fù liáo liáo, hán dēng guà huán dǔ.
寂寂復寥寥,寒燈掛環堵。
quǎn fèi hé chǔ cūn, chóng xuān jīn yè yǔ.
犬吠何處村,蟲喧今夜雨。
網友評論
更多詩詞分類
* 《秋夜獨坐》專題為您介紹秋夜獨坐古詩,秋夜獨坐陸師道的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。