《雜詩(二首)》 羅頎
鳳凰游北極,金風襲郊扃。
眾穢俱零落,芳草亦不生。
徘徊幽巖中,但見松枝青。
托根未得所,嘆息此孤英。
¤
眾穢俱零落,芳草亦不生。
徘徊幽巖中,但見松枝青。
托根未得所,嘆息此孤英。
¤
分類:
《雜詩(二首)》羅頎 翻譯、賞析和詩意
《雜詩(二首)》是明代詩人羅頎創作的詩詞作品。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
鳳凰游北極,
金風襲郊扃。
眾穢俱零落,
芳草亦不生。
徘徊幽巖中,
但見松枝青。
托根未得所,
嘆息此孤英。
譯文:
鳳凰在北極翱翔,
金色的風襲擊著城郊的門楣。
一切污穢都消逝,
連芳草也無法生長。
我徘徊在幽深的巖石之間,
只看到青翠的松枝。
根扎不得寸土,
唏噓嘆息這片孤獨的英雄。
詩意:
這首詩描繪了一個鳳凰在北極飛翔的景象,金色的風吹襲著城郊的大門。詩中提到了鳳凰的高潔和純凈,它的存在使得一切穢濁和不美好都消散了,甚至芳草也無法生長。接著,詩人自比為一片孤英,在幽深的巖石間徘徊,看到的只有青翠的松枝。他感嘆自己扎根的地方不得其所,表達了自己內心的孤獨和無奈。
賞析:
這首詩采用了明代詩歌的特點,語言簡練,意境深遠。通過鳳凰和自己的對比,詩人表達了對高潔和純凈的向往,同時也抒發了自己扎根之地的不得志和孤獨之情。鳳凰象征著高尚和純凈的精神,而詩人則是一個現實世界中的個體,他在尋求自身的價值和歸屬感。整首詩意境幽深,給人以思考和共鳴的空間,反映了詩人內心世界的焦慮和追求。
《雜詩(二首)》羅頎 拼音讀音參考
zá shī èr shǒu
雜詩(二首)
fèng huáng yóu běi jí, jīn fēng xí jiāo jiōng.
鳳凰游北極,金風襲郊扃。
zhòng huì jù líng luò, fāng cǎo yì bù shēng.
眾穢俱零落,芳草亦不生。
pái huái yōu yán zhōng, dàn jiàn sōng zhī qīng.
徘徊幽巖中,但見松枝青。
tuō gēn wèi dé suǒ, tàn xī cǐ gū yīng.
托根未得所,嘆息此孤英。
¤
網友評論
更多詩詞分類
* 《雜詩(二首)》專題為您介紹雜詩(二首)古詩,雜詩(二首)羅頎的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。