• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《遙聞姬人作歌》 潘一桂

    滿溪煙雨白鷗間,莫莫魚罾占一灣。
    幾縷清歌云外出,吳姬分月蕩舟還。
    分類:

    《遙聞姬人作歌》潘一桂 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《遙聞姬人作歌》

    譯文:
    遙遠之處聞姬人歌,
    滿溪煙雨間白色的鷗鳥飛舞。
    籠罩一灣的漁網,
    無數條魚兒被困其中。
    幾縷清歌飄出云外,
    吳姬乘舟分月而歸還。

    詩意:
    這首詩描繪了一個遠方傳來姬人歌聲的場景。詩中以自然景物描繪了詩人的情感和思緒。滿溪的煙雨中,白色的鷗鳥在自由自在地翱翔飛舞,與此形成鮮明對比的是一灣漁網,捕捉了無數的魚兒。然而,姬人的歌聲卻從云外飄出,仿佛超越了凡俗的束縛。最后,吳姬駕著小舟分月而歸,寓意著遠行者即將回到家園。

    賞析:
    這首詩通過描繪自然景物,展示了人與自然之間的對比和交融。滿溪的煙雨和白鷗形成了一幅優美的畫面,與漁網中困頓的魚兒形成了鮮明的對比。姬人的歌聲則超越了塵世的束縛,如同幾縷清風從云外傳來,給人以心靈的撫慰。吳姬的歸來,則象征著遠行者即將回到溫暖的家園,給人以希望和安慰。

    整首詩以簡潔的語言展現了自然景物與人情感的交融,通過對比和隱喻的手法,傳遞了獨特的詩意。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到自然的美麗和姬人歌聲的神秘,同時也能夠產生對歸家和安寧的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《遙聞姬人作歌》潘一桂 拼音讀音參考

    yáo wén jī rén zuò gē
    遙聞姬人作歌

    mǎn xī yān yǔ bái ōu jiān, mò mò yú zēng zhàn yī wān.
    滿溪煙雨白鷗間,莫莫魚罾占一灣。
    jǐ lǚ qīng gē yún wài chū, wú jī fēn yuè dàng zhōu hái.
    幾縷清歌云外出,吳姬分月蕩舟還。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《遙聞姬人作歌》專題為您介紹遙聞姬人作歌古詩,遙聞姬人作歌潘一桂的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品