《江干曲二首》 喬世寧
江上與君別,日來江上看。
知隨江水去,猶自立江干。
知隨江水去,猶自立江干。
分類:
《江干曲二首》喬世寧 翻譯、賞析和詩意
《江干曲二首》是明代詩人喬世寧創作的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《江干曲二首》
江上與君別,
日來江上看。
知隨江水去,
猶自立江干。
譯文:
在江邊與君分別,
日復一日來江邊望。
我知道隨著江水流去,
依然會站在江干之上。
詩意:
這首詩詞描述了詩人在江邊與友人分別后的心情和感慨。詩人說自己每天都來江邊觀望,意味著他時刻惦記著與友人的別離。他明白自己將隨著江水的流去,與友人不再相聚,但他依然會堅守在江干之上,守望著友人離去的方向。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達出了詩人別離時的情感,給人以深刻的印象。詩人通過描繪江邊的景色和自己的心情,表達了對友人的留戀和思念之情。詩中的“江上與君別”直接表明了與友人的分別,而“日來江上看”則展示了詩人每天來到江邊守望的堅持。詩人用“知隨江水去”表達自己將隨著江水的流動而離開的命運,但“猶自立江干”則表達了他依然堅守在江干之上,不忘友人的承諾和情感。
整首詩詞情感真摯,表達了詩人對友人別離的思念和留戀之情,同時也展現了詩人堅定的意志和執著的態度。通過描繪江邊的景色和自己的心境,詩人將個人情感與自然景觀相融合,給人以富有感染力的藝術享受。
《江干曲二首》喬世寧 拼音讀音參考
jiāng gān qū èr shǒu
江干曲二首
jiāng shàng yǔ jūn bié, rì lái jiāng shàng kàn.
江上與君別,日來江上看。
zhī suí jiāng shuǐ qù, yóu zì lì jiāng gān.
知隨江水去,猶自立江干。
網友評論
更多詩詞分類
* 《江干曲二首》專題為您介紹江干曲二首古詩,江干曲二首喬世寧的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。