《遣句》 如曉
倚杖看松殘雪后,荷鋤移竹小春前。
較多白發渾閑事,得住青山又一年。
較多白發渾閑事,得住青山又一年。
分類:
《遣句》如曉 翻譯、賞析和詩意
《遣句》是明代詩人如曉所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
倚著拐杖看著松樹在雪后凋殘,
拿著荷鋤移植竹子在初春前。
與白發相比,瑣碎的事情更多,
在青山中安居已經過了一年。
詩意:
這首詩詞以自然景物為背景,表達了詩人對歲月流轉和人生的思考。詩人站在松樹旁,看著雪后凋殘的景象,感嘆時間的無情和生命的脆弱。他用荷鋤移植竹子,象征著對未來的希望和對生活的積極態度。詩人感慨自己的歲月不再年輕,白發已經增多,但他覺得瑣碎的事情并不重要,能夠在青山中寧靜地生活已經是一種幸福。整首詩抒發了詩人對自然的熱愛和對生命的珍惜之情。
賞析:
《遣句》以簡潔明快的語言描繪了自然景物和人生哲理,語言清新自然,意境深遠。詩中的松樹殘雪、移植竹子等形象描寫生動而富有感染力,展現了詩人對自然的細膩觀察和獨特感悟。通過對自然景物的描寫,詩人抒發了對歲月流轉的感嘆和對生命的思考,表達了對安寧、寧靜生活的向往。詩人提到自己的白發和瑣碎的事情,體現了對時光流轉和生活瑣碎的深刻認識,但他并不因此而頹喪,而是以樂觀積極的態度面對。整首詩以自然景物為載體,通過詩人的感受和思考,傳遞出對生命意義的思索和對自然之美的贊美。這種抒發真情實感的方式,使得詩詞更加貼近讀者的心靈,引發共鳴,給人以啟迪和思考。
《遣句》如曉 拼音讀音參考
qiǎn jù
遣句
yǐ zhàng kàn sōng cán xuě hòu, hé chú yí zhú xiǎo chūn qián.
倚杖看松殘雪后,荷鋤移竹小春前。
jiào duō bái fà hún xián shì, dé zhù qīng shān yòu yī nián.
較多白發渾閑事,得住青山又一年。
網友評論
更多詩詞分類
* 《遣句》專題為您介紹遣句古詩,遣句如曉的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。