《除夕》 童珮
閉門寒滿榻,長鋏共蕭然。
數口客千里,一家人兩天。
歲華流水上,心事暮鐘前。
誰謂春風近,三更是隔年。
數口客千里,一家人兩天。
歲華流水上,心事暮鐘前。
誰謂春風近,三更是隔年。
分類:
《除夕》童珮 翻譯、賞析和詩意
《除夕》是明代詩人童珮的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
閉門寒滿榻,
長鋏共蕭然。
數口客千里,
一家人兩天。
歲華流水上,
心事暮鐘前。
誰謂春風近,
三更是隔年。
詩意:
這首詩描繪了除夕夜的景象,以及作者對時光流轉的思考。詩人表達了自己對歲月的感慨和對家庭的思念。
賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言,將除夕夜的寒冷氣氛和家庭的團圓意味表達出來。首兩句描述了閉門寒冷的房間,長桌上的酒具顯得寂寥。接著,詩人提到遠道而來的親友,雖然只能團聚兩天,但卻有著深厚的情感。這種短暫的相聚讓人感受到家庭的溫暖和珍貴。
接下來的兩句表達了歲月的流轉和詩人的思考。歲華流水上,指的是光陰如水般流逝。心事暮鐘前,意味著在除夕夜的深夜,作者對歲月的思慮和感慨浮現心頭。最后兩句表達了對春天的期待,但也提醒人們時光已經流轉,新的一年已經到來。
總體而言,這首詩詞通過描繪除夕夜的景象,以及對時光流轉和家庭團聚的思考,表達了作者對歲月變遷的感慨和對家庭溫暖的珍視。這首詩情感真摯,寄托了人們對新年新希望的期待,同時也讓人反思時間的流逝和珍惜當下的重要性。
《除夕》童珮 拼音讀音參考
chú xī
除夕
bì mén hán mǎn tà, zhǎng jiá gòng xiāo rán.
閉門寒滿榻,長鋏共蕭然。
shù kǒu kè qiān lǐ, yī jiā rén liǎng tiān.
數口客千里,一家人兩天。
suì huá liú shuǐ shàng, xīn shì mù zhōng qián.
歲華流水上,心事暮鐘前。
shuí wèi chūn fēng jìn, sān gēng shì gé nián.
誰謂春風近,三更是隔年。
網友評論
更多詩詞分類
* 《除夕》專題為您介紹除夕古詩,除夕童珮的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。