《悲感二女遺物(四首)》 王鳳嫻
壁網蛛絲鏡網塵,花鈿委地不知春。
傷心怕見呢喃燕,猶在雕梁覓主人。
傷心怕見呢喃燕,猶在雕梁覓主人。
分類:
《悲感二女遺物(四首)》王鳳嫻 翻譯、賞析和詩意
《悲感二女遺物(四首)》是明代作家王鳳嫻創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
壁網蛛絲鏡網塵,
花鈿委地不知春。
傷心怕見呢喃燕,
猶在雕梁覓主人。
譯文:
墻上蜘蛛絲網,鏡上塵埃蒙蔽,
花鈿兒沉落地面,不知道春天已經來臨。
傷心的我害怕看見啁啾的燕子,
它仍在雕梁間尋找主人。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪二女子的遺物,抒發了作者內心的悲傷之情。壁上的蛛絲、鏡上的塵埃象征著時間的流逝和歲月的荏苒,暗示著二女子的離去以及她們留下的凄涼場景。花鈿委地,不知春天已經來臨,表達了作者對二女子不再能享受春天的遺憾之情。傷心的作者害怕再次見到啁啾的燕子,這里燕子可以理解為二女子的象征,它們仍然在雕梁間尋找主人,這暗示著二女子的離去給作者帶來的巨大的痛苦和失落。
整首詩以簡潔、凄美的語言描繪了作者對二女子離去的哀傷之情。通過對遺物的描寫,詩人巧妙地表達了自己內心的悲痛和對逝去時光的懷念之情。詩中的意象與情感相得益彰,給人以深深的思考和共鳴。這首詩以其深邃的內涵和凄美的意境,展示了明代詩人王鳳嫻獨特的藝術才華。
《悲感二女遺物(四首)》王鳳嫻 拼音讀音參考
bēi gǎn èr nǚ yí wù sì shǒu
悲感二女遺物(四首)
bì wǎng zhū sī jìng wǎng chén, huā diàn wěi dì bù zhī chūn.
壁網蛛絲鏡網塵,花鈿委地不知春。
shāng xīn pà jiàn ní nán yàn, yóu zài diāo liáng mì zhǔ rén.
傷心怕見呢喃燕,猶在雕梁覓主人。
網友評論
更多詩詞分類
* 《悲感二女遺物(四首)》專題為您介紹悲感二女遺物(四首)古詩,悲感二女遺物(四首)王鳳嫻的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。