《臥云室》 王彝
秋潭看月還,片雨千山冥。
獨有缽中龍,蜿蜒伴僧定。
獨有缽中龍,蜿蜒伴僧定。
分類:
《臥云室》王彝 翻譯、賞析和詩意
《臥云室》是明代王彝的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋天的湖泊觀賞月亮歸來,片片雨點使千山變得朦朧。只有云霧中的龍,繞著僧侶安定地蜿蜒游動。
詩意:
這首詩描繪了一個秋天的景色,表達了詩人對自然景觀的觀察和內心的感受。詩中通過描寫秋天的湖泊、月亮、雨和山脈,展現了秋天的寧靜和神秘感。同時,詩人通過描寫缽中的龍和伴隨僧侶的景象,表達了內心的平靜和寧靜。
賞析:
《臥云室》以簡潔的語言描繪了秋天的景色和情感,呈現出一種寧靜、神秘和思索的氛圍。詩中的“秋潭看月還”一句,通過對湖泊觀賞月亮的描繪,展示了秋天的寧靜和美麗。接著,“片雨千山冥”一句,通過雨點的描述,使山脈變得朦朧,增加了詩的神秘感。最后,“獨有缽中龍,蜿蜒伴僧定”一句,表達了缽中的龍繞著僧侶的景象,傳達了一種寧靜與和諧的意境。
整首詩通過簡練的文字和形象的描繪,將讀者帶入一個寧靜、神秘的秋天景色之中,使人感受到大自然的美妙和內心的寧靜。這首詩詞在形式上簡潔明快,意境上清新脫俗,展示了明代詩人王彝的才華和對自然的敏感。
《臥云室》王彝 拼音讀音參考
wò yún shì
臥云室
qiū tán kàn yuè hái, piàn yǔ qiān shān míng.
秋潭看月還,片雨千山冥。
dú yǒu bō zhōng lóng, wān yán bàn sēng dìng.
獨有缽中龍,蜿蜒伴僧定。
網友評論
更多詩詞分類
* 《臥云室》專題為您介紹臥云室古詩,臥云室王彝的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。