《蘆雁》 王澤
拍天煙水接瀟湘,蘆葦秋風葉葉涼。
何處漁郎夜吹笛,雁群驚起不成行。
何處漁郎夜吹笛,雁群驚起不成行。
分類:
《蘆雁》王澤 翻譯、賞析和詩意
《蘆雁》是明代詩人王澤的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《蘆雁》
拍打著天空的煙霧和水波,蘆葦在秋風中一片片涼爽。
漁郎在何處夜晚吹奏笛子,雁群受驚無法成隊飛行。
詩意:
這首詩描繪了一個秋天的景象,通過自然景物和人物的描寫,表達了作者對秋天的感受和思考。詩中的蘆葦、秋風、漁郎和雁群成為表達情感的象征。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和鮮明的意象展示了秋天的景色和感覺。首兩句描繪了蘆葦在秋風中搖曳的景象,給人一種涼爽的感覺。這里的蘆葦和秋風可以被視為秋天的象征,而涼爽的感覺則反映了秋天的氣候特點。
接著,詩人提到了一個漁郎在夜晚吹奏笛子的場景。這個漁郎也是秋天的一個象征,他的笛聲在靜謐的夜晚回蕩,給人一種寂靜與溫馨的感覺。然而,當漁郎吹奏笛子時,雁群受到驚嚇,無法形成整齊的隊伍飛行。這里的雁群可以被視為秋天的另一個象征,它們受到驚嚇可能象征著秋天即將過去,萬物開始迎接寒冷的冬天。
整首詩通過自然景物的描寫和象征的運用,傳達了秋天的涼爽、靜謐和變遷的意境。作者通過對秋天景象的觀察和感受,表達了對時光流逝和人生變遷的思考。這種對自然景物的感悟與人生哲理的結合,使得這首詩在簡潔中蘊含著深刻的意味,給人以共鳴和思考。
《蘆雁》王澤 拼音讀音參考
lú yàn
蘆雁
pāi tiān yān shuǐ jiē xiāo xiāng, lú wěi qiū fēng yè yè liáng.
拍天煙水接瀟湘,蘆葦秋風葉葉涼。
hé chǔ yú láng yè chuī dí, yàn qún jīng qǐ bù chéng háng.
何處漁郎夜吹笛,雁群驚起不成行。
網友評論
更多詩詞分類
* 《蘆雁》專題為您介紹蘆雁古詩,蘆雁王澤的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。