• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《次韻陳廉使見寄》 魏觀

    三月雰雰雨,曾無兩日晴。
    旅懷常寂寞,佳節負清明。
    野樹暮云合,山溪春水平。
    彭郎有音信,處處避回兵。
    分類:

    《次韻陳廉使見寄》魏觀 翻譯、賞析和詩意

    《次韻陳廉使見寄》是明代作家魏觀的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    三月時,雨霧彌漫,幾乎沒有兩天晴朗。
    旅途中的思緒常常孤寂,美好的節日卻背負著憂傷。
    野外的樹木與傍晚的云彩交相輝映,山間溪水在春天里平靜地流淌。
    彭郎(指友人名)有音信傳來,到處都在避開戰亂。

    詩意:
    這首詩描繪了一個旅途中的詩人的心境和所見所感。詩人描述了三月的天氣陰雨連綿,幾乎沒有晴朗的日子。他身處異鄉,感到孤寂和寂寞,盡管是一個美好的節日——清明節,但他并沒有享受到節日的喜悅,反而背負著憂傷和思鄉之情。然而,詩人通過描繪大自然的景象,表達了對友人彭郎音信的期盼和對和平安寧的向往。

    賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言描繪了旅途中的心情和自然景觀,給人一種淡雅清新的感覺。詩中的雨霧和陰云暗示了詩人內心的憂傷和孤寂,而山溪春水的平靜則傳遞了一種寧靜和希望的氛圍。詩人通過描述彭郎的音信傳來和避開戰亂的景象,表達了對友情和平安的向往,并暗示著他對彭郎的思念和期待。整首詩以簡潔的文字表達了詩人內心的情感和對和平安定的渴望,給人一種靜謐而深沉的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《次韻陳廉使見寄》魏觀 拼音讀音參考

    cì yùn chén lián shǐ jiàn jì
    次韻陳廉使見寄

    sān yuè fēn fēn yǔ, céng wú liǎng rì qíng.
    三月雰雰雨,曾無兩日晴。
    lǚ huái cháng jì mò, jiā jié fù qīng míng.
    旅懷常寂寞,佳節負清明。
    yě shù mù yún hé, shān xī chūn shuǐ píng.
    野樹暮云合,山溪春水平。
    péng láng yǒu yīn xìn, chǔ chù bì huí bīng.
    彭郎有音信,處處避回兵。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《次韻陳廉使見寄》專題為您介紹次韻陳廉使見寄古詩,次韻陳廉使見寄魏觀的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品