《香嚴寺詩(二首·岢嵐州)》 蕭宗
烏啼霜落夜漫漫,風入疏欞客枕寒。
戍鼓敲殘雞亂唱,半軒明月照欄干。
戍鼓敲殘雞亂唱,半軒明月照欄干。
分類:
《香嚴寺詩(二首·岢嵐州)》蕭宗 翻譯、賞析和詩意
《香嚴寺詩(二首·岢嵐州)》是明代詩人蕭宗創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
烏啼霜落夜漫漫,
風入疏欞客枕寒。
戍鼓敲殘雞亂唱,
半軒明月照欄干。
中文譯文:
烏鴉啼叫,霜落夜晚漫長,
寒風從疏窗進入,客人的枕頭冷。
戍鼓敲打殘響,雞兒亂叫,
半扇窗明亮的月光照在欄桿上。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個寒冷而寂靜的夜晚景象。詩人用樸素的語言表達了大自然的冷清和孤寂,以及人類在這樣的環境中的無助感。
首句"烏啼霜落夜漫漫"以烏鴉的啼叫和夜晚的漫長來描繪夜晚的靜謐和無邊無際的感覺。第二句"風入疏欞客枕寒"通過寒風從疏窗進入,客人的枕頭感到寒冷,進一步加強了冬夜的寒意。
接下來的兩句"戍鼓敲殘雞亂唱,半軒明月照欄干"描繪了夜晚的聲音和景象。戍鼓的殘響和雞兒的亂叫凸顯了冬夜的寂靜,而明亮的月光照在欄桿上,給整個場景帶來一絲溫暖和詩意。
整首詩以簡潔的語言表達了作者對冬夜的真實感受,以及大自然和人類在冬夜中的相互呼應。通過描繪自然景物和聲音,詩人傳達了一種孤獨和無助的氛圍,同時也展示了冬夜中微弱的溫暖和希望。這首詩以其樸素的描寫和深刻的情感,給讀者留下深刻的印象,使其產生共鳴。
《香嚴寺詩(二首·岢嵐州)》蕭宗 拼音讀音參考
xiāng yán sì shī èr shǒu kě lán zhōu
香嚴寺詩(二首·岢嵐州)
wū tí shuāng luò yè màn màn, fēng rù shū líng kè zhěn hán.
烏啼霜落夜漫漫,風入疏欞客枕寒。
shù gǔ qiāo cán jī luàn chàng, bàn xuān míng yuè zhào lán gàn.
戍鼓敲殘雞亂唱,半軒明月照欄干。
網友評論
更多詩詞分類
* 《香嚴寺詩(二首·岢嵐州)》專題為您介紹香嚴寺詩(二首·岢嵐州)古詩,香嚴寺詩(二首·岢嵐州)蕭宗的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。