《酒肆》 晏鐸
半幅青簾柳外斜,甕頭春色泛桃花。
遙思昔換金龜處,知是長安第幾家?
遙思昔換金龜處,知是長安第幾家?
分類:
《酒肆》晏鐸 翻譯、賞析和詩意
《酒肆》是明代晏鐸創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
半幅青簾柳外斜,
甕頭春色泛桃花。
遙思昔換金龜處,
知是長安第幾家?
詩意:
這首詩描繪了一個酒肆的景象,通過細致的描寫展現了酒肆的繁華和生機。詩人回憶起昔日在長安的時光,并思考著這座城市里有多少酒肆。這首詩抒發了對過去的懷念和對長安繁華景象的思索。
賞析:
這首詩的描寫細膩而生動,通過對細節的刻畫,展現了酒肆的景象。詩中的"半幅青簾柳外斜"描繪了酒肆門前柳樹斜倚在半拉青簾之外,給人一種清新的感覺。"甕頭春色泛桃花"描述了春天里盛開的桃花灑落在酒壇上,給人以喜慶和歡樂的氛圍。
在詩的最后兩句,詩人回憶起過去在長安的時光,思索著有多少酒肆在這座城市中存在。這表達了詩人對過去的思念和對繁華都市的向往之情。長安作為明代的首都,曾經是一個富庶繁華的城市,有許多酒肆供人消遣娛樂。詩人思考酒肆的數量,也暗示著長安的繁華和熱鬧。
整首詩通過對酒肆景象的描寫,表達了對過去時光的懷念和對繁華都市的向往之情。在細節描寫中展現了春天的生機和喜慶,同時也透露出一絲憂傷和思索。這首詩以簡潔明快的語言,將詩人的情感與景物相融合,給讀者帶來了一種愉悅而深思的感受。
《酒肆》晏鐸 拼音讀音參考
jiǔ sì
酒肆
bàn fú qīng lián liǔ wài xié, wèng tóu chūn sè fàn táo huā.
半幅青簾柳外斜,甕頭春色泛桃花。
yáo sī xī huàn jīn guī chù, zhī shì cháng ān dì jǐ jiā?
遙思昔換金龜處,知是長安第幾家?
網友評論
更多詩詞分類
* 《酒肆》專題為您介紹酒肆古詩,酒肆晏鐸的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。