《哭亡妹瓊章(二首)》 葉紈紈
病里俄驚報訃音,狂風號野正凄陰。
歸來哭向殘妝處,冷月寒花淚滴深。
歸來哭向殘妝處,冷月寒花淚滴深。
分類:
《哭亡妹瓊章(二首)》葉紈紈 翻譯、賞析和詩意
《哭亡妹瓊章(二首)》是明代詩人葉紈紈所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
病里俄驚報訃音,
狂風號野正凄陰。
歸來哭向殘妝處,
冷月寒花淚滴深。
中文譯文:
在病中突然聽到妹妹去世的消息,
狂風呼號著,野外正陰冷。
回到家中,哭泣著面對著殘留的妹妹化妝品,
冷月下,寒花上,淚水滴落得深沉。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人在病中得知妹妹去世的消息后的悲痛之情。詩人通過描繪狂風號叫的景象和陰冷的氛圍,表達了內心的凄涼和悲傷。回到家中,詩人哭泣著面對著妹妹留下的化妝品,表達了對妹妹的思念和無盡的悲痛。最后兩句描繪了冷月下、寒花上淚水滴落的情景,強調了詩人內心的沉痛和傷感。
這首詩詞以簡潔明快的語言,傳達了作者對妹妹離世的震驚和悲痛之情。通過描繪自然景色和細膩的情感描寫,詩人將自己的內心世界與外在的自然環境相結合,使讀者能夠感受到詩人內心的悲傷和思念之情。整首詩詞情感真摯,抒發了作者在親人離世時的悲痛與無奈,給人以深深的觸動。
《哭亡妹瓊章(二首)》葉紈紈 拼音讀音參考
kū wáng mèi qióng zhāng èr shǒu
哭亡妹瓊章(二首)
bìng lǐ é jīng bào fù yīn, kuáng fēng hào yě zhèng qī yīn.
病里俄驚報訃音,狂風號野正凄陰。
guī lái kū xiàng cán zhuāng chù, lěng yuè hán huā lèi dī shēn.
歸來哭向殘妝處,冷月寒花淚滴深。
網友評論
更多詩詞分類
* 《哭亡妹瓊章(二首)》專題為您介紹哭亡妹瓊章(二首)古詩,哭亡妹瓊章(二首)葉紈紈的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。