• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《懊惱曲》 葉子奇

    綠珠酒半酣,吹笛對明月。
    金谷樓正高,萬騎已如雪。
    分類:

    《懊惱曲》葉子奇 翻譯、賞析和詩意

    《懊惱曲》是一首明代的詩詞,作者是葉子奇。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    綠珠酒半酣,吹笛對明月。
    金谷樓正高,萬騎已如雪。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個在酒宴上沉浸在憂愁之中的情景。詩人在酒醉的狀態下吹著笛子,對著明亮的月光傾訴自己的憂傷。詩人的心情如同閃爍的明月一樣高懸,而他所感受到的憂愁之情則如同漫天飛舞的雪花一般紛至沓來。

    賞析:
    這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,將詩人內心的懊惱和憂愁表達出來。首兩句“綠珠酒半酣,吹笛對明月”描繪了一個夜晚的酒宴場景,詩人飲酒之后吹著笛子,對著明亮的月光寄托自己的情感。這里的“綠珠酒”可以引申為美酒,詩人或許是希望通過酒的作用來減輕內心的痛苦。

    接下來的兩句“金谷樓正高,萬騎已如雪”則通過景物的描繪來進一步加強詩人內心的悲傷。金谷樓是一座高聳的樓閣,詩人以樓高與騎馬的人群如雪相映襯,表達出他內心的孤獨和失落。這里的“萬騎已如雪”也可以理解為人群如同飄落的雪花,形容人潮的繁華猶如雪一般紛揚,與詩人的憂愁形成鮮明對比。

    整首詩詞以簡潔的語言展示了詩人內心的痛苦和憂傷,通過對景物的描寫巧妙地表達了情感。這種表達方式使詩詞具有一種凄美的意境,引發讀者對人生、孤獨和悲傷等話題的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《懊惱曲》葉子奇 拼音讀音參考

    ào nǎo qū
    懊惱曲

    lǜ zhū jiǔ bàn hān, chuī dí duì míng yuè.
    綠珠酒半酣,吹笛對明月。
    jīn gǔ lóu zhèng gāo, wàn qí yǐ rú xuě.
    金谷樓正高,萬騎已如雪。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《懊惱曲》專題為您介紹懊惱曲古詩,懊惱曲葉子奇的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品