• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《秋夜吟》 詹同

    桂樹叢叢月如霧,山中故人讀書處,白露濕衣不可去。
    分類:

    《秋夜吟》詹同 翻譯、賞析和詩意

    《秋夜吟》是明代詩人詹同的作品。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    桂樹叢叢月如霧,
    山中故人讀書處,
    白露濕衣不可去。

    詩意:
    這首詩描繪了一個秋夜的景象。詩人觀賞著滿天的明月,月光猶如霧氣一般籠罩著桂樹叢叢。他的故友正在山中的某個地方閱讀書籍。而秋夜的白露濕透了詩人的衣衫,讓他感到舍不得離去。

    賞析:
    這首詩利用了秋夜的景色來表達詩人內心的情感。首句以桂樹叢叢、月如霧來描繪秋夜的月光景象,給人以朦朧、幽雅的感覺。桂樹象征著高潔、純正的品質,月光則給人以清冷、虛無的感受,將自然界的景物與詩人的情感融為一體。

    第二句中出現了"山中故人讀書處",表達了詩人思念故友的情感。山中象征著清幽、遙遠的地方,故人讀書則體現了他們的修養和學識。通過這一描寫,詩人表達了對故友的思念之情,也反映了他對知識的向往和追求。

    最后一句"白露濕衣不可去"則通過描寫詩人被濕透的衣衫,表達了他舍不得離去的感受。白露是秋天夜晚常見的現象,暗示秋天已經深了,離別的時刻逼近,詩人不舍離去的情感更加強烈。

    整首詩以簡潔的語言描繪了秋夜的景色和詩人的情感,通過自然景物的描繪和內心情感的抒發,展現了作者對友誼和知識的珍視,以及對離別的無奈與留戀之情。整體氛圍幽靜、凄美,給人以深深的思索和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《秋夜吟》詹同 拼音讀音參考

    qiū yè yín
    秋夜吟

    guì shù cóng cóng yuè rú wù, shān zhōng gù rén dú shū chù, bái lù shī yī bù kě qù.
    桂樹叢叢月如霧,山中故人讀書處,白露濕衣不可去。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《秋夜吟》專題為您介紹秋夜吟古詩,秋夜吟詹同的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品