• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《長門春思》 張泰

    露重花垂泣,煙深柳暗顰。
    如何清禁里,有此斷腸春。
    分類:

    《長門春思》張泰 翻譯、賞析和詩意

    《長門春思》是明代張泰創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《長門春思》

    露重花垂泣,
    煙深柳暗顰。
    如何清禁里,
    有此斷腸春。

    譯文:
    清晨露珠沉重地垂落,花朵似乎在哭泣,
    薄霧彌漫,垂柳籠罩在陰郁的表情之下。
    我在宮禁里無法自由,
    卻感受到了這令人心碎的春天。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一種愁思之情。詩人通過自然景物的描繪,表達了內心的憂愁和痛苦。露重花垂泣,煙深柳暗顰,這些景象都暗示了作者內心的憂傷和痛苦。詩人身處清禁之地,無法自由,卻仍能感受到春天的美麗,這種對禁錮環境的無奈和對自由的渴望也是詩人內心的表達。

    賞析:
    《長門春思》以簡潔的語言描繪了一種憂傷和禁錮的情感,展示了明代文人的內心體驗。詩中以自然景物為表現手法,通過描繪花、露、煙、柳等元素,將作者的情感與外在的春天景色相結合,形成了一種寓意深遠的意境。整首詩意蘊含著對自由和快樂的向往,同時也流露出對封建社會束縛的不滿和苦悶。這種內心情感的抒發,使詩詞充滿了濃郁的思想和情感色彩,給人以深深的感觸。

    總體而言,《長門春思》以簡練的語言、深情的意境和獨特的表達方式,展現了明代文人的獨特審美和內心世界。這首詩詞在揭示人情世故、表達思想感情方面具有一定的價值,是明代文學中的一顆珍珠。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《長門春思》張泰 拼音讀音參考

    cháng mén chūn sī
    長門春思

    lù zhòng huā chuí qì, yān shēn liǔ àn pín.
    露重花垂泣,煙深柳暗顰。
    rú hé qīng jìn lǐ, yǒu cǐ duàn cháng chūn.
    如何清禁里,有此斷腸春。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《長門春思》專題為您介紹長門春思古詩,長門春思張泰的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品