• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《次韻(四首)》 張渥

    清曉移舟及暫晴,水花明媚照娉婷。
    銀箏玉柱纖纖手,翻得新聲醉里聽。
    分類:

    《次韻(四首)》張渥 翻譯、賞析和詩意

    《次韻(四首)》是明代張渥所作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    清晨,我將船只移動到陽光透過云層的時候,天空暫時放晴了。水面上的波光粼粼,照亮了美麗的身姿。像銀箏和玉柱一樣纖細的手指,彈奏出婉轉動人的新曲。我陶醉于這美妙的音樂之中。

    詩詞通過描繪一個清晨的景色,表達了詩人對自然美的贊美之情。作者通過移舟和暫晴的描寫,展示了清晨的寧靜和美好。水面上的波光明媚,象征著生機和活力。銀箏和玉柱纖纖的手指暗示了優美的音樂聲,這種音樂給人帶來愉悅和陶醉的感覺。整首詩以自然景色和音樂為主題,通過細膩的描寫,營造出一種寧靜、美麗的氛圍。

    這首詩詞的賞析在于其細膩的描寫和音樂的意象。詩人通過運用形象的語言,生動地描繪了清晨的景色。水花明媚的描寫使人感受到自然的生機和美麗。銀箏和玉柱纖纖的手指則通過音樂的意象傳達出一種溫柔和動人的情感。整首詩詞通過對自然景色和音樂的描繪,將人們帶入一種寧靜和美好的境界,使人感受到自然之美和藝術之美的結合。

    總之,這首《次韻(四首)》通過精細的描寫和音樂的意象,表達了詩人對清晨景色和音樂的贊美之情,營造出一種寧靜、美麗的氛圍,給人以愉悅和陶醉的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《次韻(四首)》張渥 拼音讀音參考

    cì yùn sì shǒu
    次韻(四首)

    qīng xiǎo yí zhōu jí zàn qíng, shuǐ huā míng mèi zhào pīng tíng.
    清曉移舟及暫晴,水花明媚照娉婷。
    yín zhēng yù zhù xiān qiàn shǒu, fān dé xīn shēng zuì lǐ tīng.
    銀箏玉柱纖纖手,翻得新聲醉里聽。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《次韻(四首)》專題為您介紹次韻(四首)古詩,次韻(四首)張渥的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品