《小李將軍院體小幅(二首)》 祝顥
金屋瓊臺擁畫樓,錦云香滿采蓮舟。
人間盡道仙家樂,不識霜娥有底愁。
人間盡道仙家樂,不識霜娥有底愁。
分類:
《小李將軍院體小幅(二首)》祝顥 翻譯、賞析和詩意
《小李將軍院體小幅(二首)》是明代詩人祝顥創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
金屋瓊臺擁畫樓,
錦云香滿采蓮舟。
人間盡道仙家樂,
不識霜娥有底愁。
詩意:
這首詩描繪了一個富麗堂皇的場景,以及其中所蘊含的深意。金屋瓊臺、畫樓,以及錦云和香氣彌漫的采蓮舟,都是表達富貴繁華的象征。人們普遍認為仙家樂樂無邊,歡樂天長,但詩人提出了一個問題:霜娥(指月亮)是否也有內心的憂愁,人們是否能夠理解她的苦悶。
賞析:
這首詩詞運用了富有想象力的描寫手法,展現了一個奢華壯麗的景象。金屋瓊臺、畫樓、錦云和香氣滿溢的采蓮舟,都給人一種富麗堂皇、充滿詩意的感覺。然而,詩人在最后兩句中用反問句提出了一個思考:霜娥是否也有內心的愁苦?這種對仙境中幸福與悲傷的對比,給人以深思。
這首詩詞表達了人們對于仙境的向往和追求,同時也提醒人們不要忽視仙境背后的可能的痛苦和憂愁。詩人通過對仙家樂的描繪,引發讀者對于人間和仙境之間的差別和聯系的思考。
總體而言,這首詩詞在描繪奢華景象的同時,也通過對仙境樂與苦的對比,引發讀者對人間和仙境之間的思考,以及對于富貴和內心真實感受之間的關系的思考。
《小李將軍院體小幅(二首)》祝顥 拼音讀音參考
xiǎo lǐ jiāng jūn yuàn tǐ xiǎo fú èr shǒu
小李將軍院體小幅(二首)
jīn wū qióng tái yōng huà lóu, jǐn yún xiāng mǎn cǎi lián zhōu.
金屋瓊臺擁畫樓,錦云香滿采蓮舟。
rén jiān jǐn dào xiān jiā lè, bù shí shuāng é yǒu dǐ chóu.
人間盡道仙家樂,不識霜娥有底愁。
網友評論
更多詩詞分類
* 《小李將軍院體小幅(二首)》專題為您介紹小李將軍院體小幅(二首)古詩,小李將軍院體小幅(二首)祝顥的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。