《句》 晏殊
絳英瓊粒傲霜前,冷落池臺亦自妍。
分類:
作者簡介(晏殊)

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。
《句》晏殊 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《句》
絳英瓊粒傲霜前,
冷落池臺亦自妍。
中文譯文:
紅色的花瓣如瓊粒一樣驕傲地挺立在霜前,
冷落的池塘和臺階也自有它們的美麗。
詩意:
這首詩詞由晏殊所創作,描繪了一幅秋天景象。詩人用絳色的花瓣來比喻傲立在霜前的美麗,表達了花朵的堅強和自信。同時,詩人也注意到了冷落的池塘和臺階,認為它們雖然被人忽視,但仍然有著獨特的美麗之處。
賞析:
《句》這首詩詞以簡潔而精致的語言展現了兩種截然不同的景象。首句描述了紅色的花瓣,使用了"絳英瓊粒"這樣形象生動的詞語,表達了花朵的高傲和堅強。"傲霜前"一詞寓意著花朵能夠在寒霜降臨之前依然堅持綻放,具有頑強的生命力和自信的態度。
接著,第二句以"冷落池臺"為主題,描繪了被冷落的池塘和臺階。盡管它們被忽視和遺忘,但詩人認為它們依然具有獨特的美麗之處。詩人用"冷落"形容它們,表達了一種被冷漠對待的狀態,然而,這種被遺忘的美麗也是獨特而自足的。
整首詩通過對細節的描寫,展現了兩種截然不同的景象,既有花朵的高傲自信,又有被冷落的池塘和臺階的獨特美麗。這種對比使整首詩產生了深刻的意境,讓讀者在欣賞美麗的同時,也反思人們對于美的認知和選擇。
《句》晏殊 拼音讀音參考
jù
句
jiàng yīng qióng lì ào shuāng qián, lěng luò chí tái yì zì yán.
絳英瓊粒傲霜前,冷落池臺亦自妍。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句晏殊的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。