• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《夜發昆山》 范成大

    歲寒人墐戶,霜重獨登舟。
    弱櫓搖孤夢,疏篷蓋百憂。
    但吟今不樂,豈計幾宜休?
    慚愧沙湖月,年年照薄游。
    分類:

    作者簡介(范成大)

    范成大頭像

    范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

    《夜發昆山》范成大 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《夜發昆山》
    朝代:宋代
    作者:范成大

    夜寒人在低矮的屋中,
    霜重沉甸甸地覆蓋著船只。
    弱小的篙搖動著孤獨的夢,
    疏疏落落的篷蓋掩蓋百般憂愁。
    只是吟唱,今時卻無歡樂,
    又何計算,幾時方合宜停歇?
    羞愧沙湖上的明月,
    每年都照耀著我輕薄的漂泊。

    《夜發昆山》是宋代詩人范成大的作品。這首詩描述了一個夜晚的舟行,表達了詩人內心的孤獨和心境的沉思。詩中運用了夜寒、霜重、弱櫓、孤夢等意象,以及吟唱、百憂、愧、薄游等詞語,營造出一種寂靜、凄涼的氛圍。

    詩的開頭,詩人以歲寒人墐戶、霜重獨登舟的描寫,表現出作者身處貧寒之中,寂寞而艱難。接著描述了搖動的篙和覆蓋的篷,凸顯出詩人內心的孤獨和憂愁。在這樣的環境中,詩人雖然吟唱,但卻無法感到快樂,也無法計算何時才能停下漂泊的腳步。最后,詩人以慚愧沙湖上的月亮作為自我比喻,意味著自己的輕浮和無常。

    整首詩以寫景抒懷的手法,通過描繪舟行的夜晚景象,表達了詩人內心的苦悶和對人生的思考。詩中的孤獨和苦楚,以及對漂泊生活的無奈,都是范成大自己親身經歷的寫照,也反映了宋代時社會底層人民的普遍遭遇和內心境遇。整首詩情緒低沉而凄涼,給人以深深的思索和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《夜發昆山》范成大 拼音讀音參考

    yè fā kūn shān
    夜發昆山

    suì hán rén jìn hù, shuāng zhòng dú dēng zhōu.
    歲寒人墐戶,霜重獨登舟。
    ruò lǔ yáo gū mèng, shū péng gài bǎi yōu.
    弱櫓搖孤夢,疏篷蓋百憂。
    dàn yín jīn bù lè, qǐ jì jǐ yí xiū?
    但吟今不樂,豈計幾宜休?
    cán kuì shā hú yuè, nián nián zhào báo yóu.
    慚愧沙湖月,年年照薄游。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《夜發昆山》專題為您介紹夜發昆山古詩,夜發昆山范成大的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品