《-》 范成大
說與東江津吏道,打量今晚漲痕來。
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《-》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《-》
高田一雨免飛埃,
上水綱船亦可催。
說與東江津吏道,
打量今晚漲痕來。
中文譯文:
高田一場雨阻止了塵土的飛揚,
水上的綱船也因此更快地航行。
告訴東江渡口的官員,
預測今晚的漲潮痕跡。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代詩人范成大創作的作品。整首詩以描繪雨天和水流的情景為主題,表達了對自然的觀察和感悟。
詩的第一句描述了一場雨的到來,這場雨洗去了塵土,使得空氣清新,不再有塵埃飛揚。這里可以聯想到雨水的清潔作用,以及它對大地和人們生活的益處。
第二句提到水上的綱船,它們在雨后的河流中行駛得更快。綱船是古代中國的一種貨船,使用綱繩牽引,因此雨水增加了河水的流量,為綱船提供了更好的航行條件。這句表達了雨水對交通運輸的積極影響,同時也隱含了對順利和暢通的期望和祝愿。
接下來的兩句,詩人告訴東江渡口的官員,預測了今晚的漲潮痕跡。這里可以看出詩人對自然的敏銳觀察和對天氣變化的了解。描繪漲潮痕跡,也增加了詩詞的情境感和氛圍。
整首詩通過簡潔的語言和生動的描寫,展示了詩人對自然景觀的細膩感受和對自然力量的敬畏。它既反映了自然界的變化,又蘊含了對順利和趨吉避兇的期盼。通過這首詩,讀者可以感受到宋代文人對自然的關注和對生活的熱愛。
《-》范成大 拼音讀音參考
-
gāo tián yī yǔ miǎn fēi āi, shàng shuǐ gāng chuán yì kě cuī.
高田一雨免飛埃,上水綱船亦可催。
shuō yǔ dōng jiāng jīn lì dào, dǎ liang jīn wǎn zhǎng hén lái.
說與東江津吏道,打量今晚漲痕來。