《夢中作》 陸游
路平沙軟凈無泥,香草豐茸沒馬蹄。
搗紙聲中春日晚,怳然重到浣花溪。
搗紙聲中春日晚,怳然重到浣花溪。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《夢中作》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞《夢中作》中文譯文如下:
躺平在柔軟潔凈的沙上,香草豐茸縱然沒有馬蹄的痕跡。
在輕搗紙張的聲音中,我仿佛重回到了浣花溪畔,那個春日的黃昏。
這首詩是宋代詩人陸游創作的,描述了作者在夢中的一段經歷。詩人躺在平坦的沙地上,感受到了沙子的柔軟和潔凈,同時感受到了草地上茂盛的香草。盡管沒有馬蹄的印跡,但這些景象仍然使他有一種回到大自然的感覺。
在夢中,詩人聽到了搗紙的聲音,這使他仿佛回到了浣花溪畔的春日黃昏。這實際上是再現了詩人對美好往事的懷念和向往。浣花溪是一個美麗寧靜的地方,春日的黃昏更是充滿了詩情畫意。通過這個夢境,詩人表達了自己對過去美好時光的向往和心中的夢幻之美。整首詩以簡潔而唯美的語言表達了詩人對美好自然景色和往事的情感依戀。
《夢中作》陸游 拼音讀音參考
mèng zhōng zuò
夢中作
lù píng shā ruǎn jìng wú ní, xiāng cǎo fēng rōng méi mǎ tí.
路平沙軟凈無泥,香草豐茸沒馬蹄。
dǎo zhǐ shēng zhōng chūn rì wǎn, huǎng rán zhòng dào huàn huā xī.
搗紙聲中春日晚,怳然重到浣花溪。
網友評論
更多詩詞分類
* 《夢中作》專題為您介紹夢中作古詩,夢中作陸游的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。