《花時遍游諸家園》 陸游
枝上猩猩血未曦,尊前紅袖醉成圍。
應須直到三更看,畫燭如椽為發輝。
應須直到三更看,畫燭如椽為發輝。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《花時遍游諸家園》陸游 翻譯、賞析和詩意
《花時遍游諸家園》是宋代文人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
枝上猩猩血未曦,
尊前紅袖醉成圍。
應須直到三更看,
畫燭如椽為發輝。
詩意:
這首詩詞描繪了一個春天的早晨景象。詩人看到樹枝上的花朵還未被陽光照亮,但已經散發出鮮艷的紅色。他在酒杯前,看著紅袖的女子們醉倒在一起。詩人表示他應該一直等到深夜三更時分,才能欣賞到畫燭的光輝。
賞析:
這首詩詞以簡潔而形象的語言描繪了春天的美景。枝上的花朵被形容為猩猩的血,展示了它們的鮮艷和生機。紅袖醉成圍的描寫,表達了歡樂和放松的氛圍。詩人通過等待到深夜時分,才能欣賞到畫燭的輝煌,傳達了對美的追求和珍惜。整首詩詞以簡練的語言和生動的意象,展示了陸游獨特的藝術風格和對自然美的感悟。
《花時遍游諸家園》陸游 拼音讀音參考
huā shí biàn yóu zhū jiā yuán
花時遍游諸家園
zhī shàng xīng xīng xuè wèi xī, zūn qián hóng xiù zuì chéng wéi.
枝上猩猩血未曦,尊前紅袖醉成圍。
yīng xū zhí dào sān gēng kàn, huà zhú rú chuán wèi fā huī.
應須直到三更看,畫燭如椽為發輝。
網友評論
更多詩詞分類
* 《花時遍游諸家園》專題為您介紹花時遍游諸家園古詩,花時遍游諸家園陸游的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。