• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《花下小酌》 陸游

    柳色初深燕子回,猩紅千點海棠開。
    鮆魚莼菜隨宜具,也是花前一醉來。
    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《花下小酌》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《花下小酌》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    柳色初深燕子回,
    猩紅千點海棠開。
    鮆魚莼菜隨宜具,
    也是花前一醉來。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個春天的景象。柳樹的綠色變得更加濃郁,燕子回來了。海棠花盛開,花瓣鮮艷如血。詩人在花下小酌,享受著美好的時光。他隨意地品嘗著鮆魚和莼菜,感受著花前的宴飲帶來的愉悅。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了春天的景色和詩人的心情。柳色初深和燕子回來,表達了春天的到來和生機勃勃的景象。猩紅千點的海棠花形容了花朵的鮮艷和美麗。詩人在花下小酌,展現了他對自然的熱愛和對生活的享受。鮆魚和莼菜是當時常見的食物,詩人隨意地品嘗著它們,體現了他對自然的隨性態度。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人對春天的熱愛和對生活的樂觀態度,給人以愉悅和輕松的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《花下小酌》陸游 拼音讀音參考

    huā xià xiǎo zhuó
    花下小酌

    liǔ sè chū shēn yàn zi huí, xīng hóng qiān diǎn hǎi táng kāi.
    柳色初深燕子回,猩紅千點海棠開。
    cǐ yú chún cài suí yí jù, yě shì huā qián yī zuì lái.
    鮆魚莼菜隨宜具,也是花前一醉來。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《花下小酌》專題為您介紹花下小酌古詩,花下小酌陸游的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品