《晚自北港泛舟還家》 陸游
水深鵝唼草,雨細犢掀泥。
醉倚乾坤大,閑知物我齊。
衡門觸冠過,聊得賦幽棲。
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《晚自北港泛舟還家》陸游 翻譯、賞析和詩意
《晚自北港泛舟還家》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
舒展翅膀,飛翔于蓬籠之下,經過行程,稍稍偏離西方。水深處,鵝群嘹亮地鳴叫,草地上,細雨掀起泥漿。醉意中,我倚靠著廣闊的天地,閑適地感知著萬物與自我。穿過衡門,觸及冠冕,我只是隨意地賦予幽靜的棲息地。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人在北港泛舟歸家的情景。詩人在船上自由自在地展翅飛翔,行程雖然稍稍偏離了原定的方向,但他并不在意。他觀察到水深處的鵝群嘹亮地鳴叫,細雨中泥漿被掀起,這些景象使他感到愉悅。在醉意中,他倚靠著廣闊的天地,感受著萬物與自我之間的和諧。最后,他穿過衡門,觸及冠冕,只是隨意地賦予了一個幽靜的棲息地。
賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,通過描繪舒展翅膀、水深鵝唼草、雨細犢掀泥等細膩的描寫,展現了詩人對自然的敏感和對生活的隨意態度。詩人在醉意中倚靠著廣闊的天地,感知著萬物與自我之間的和諧,表達了一種超脫塵世的心境。最后,他穿過衡門,觸及冠冕,賦予了一個幽靜的棲息地,顯示了詩人對自由與寧靜的向往。
這首詩詞以簡潔明快的語言,通過對自然景物的描繪,表達了詩人對自由、寧靜和超脫的追求。它展示了陸游獨特的寫作風格和對自然的細膩觀察,同時也反映了他對人生境界的思考和追求。整首詩詞給人以寧靜、舒適的感覺,讀者可以通過欣賞這首詩詞,感受到自然與心靈的交融。
《晚自北港泛舟還家》陸游 拼音讀音參考
wǎn zì běi gǎng fàn zhōu huán jiā
晚自北港泛舟還家
shū xiào péng lóng dǐ, jīng xíng lüè zhuó xī.
舒嘯蓬籠底,經行略彴西。
shuǐ shēn é shà cǎo, yǔ xì dú xiān ní.
水深鵝唼草,雨細犢掀泥。
zuì yǐ qián kūn dà, xián zhī wù wǒ qí.
醉倚乾坤大,閑知物我齊。
héng mén chù guān guò, liáo dé fù yōu qī.
衡門觸冠過,聊得賦幽棲。