• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《緱氏拜陵回道中呈李舍人少尹》 竇牟

    忽忝諸卿位,仍陪長者車。
    禮容皆若舊,名籍自憑虛。
    上路花偏早,空山云甚馀。
    卻愁新詠發,酬和不相如。

    《緱氏拜陵回道中呈李舍人少尹》竇牟 翻譯、賞析和詩意

    詩詞的中文譯文:

    我突然被提升到了諸卿的位子上,卻仍然陪伴長者的車子。
    我的儀態仍然如舊,我的名籍卻是虛假的。
    上路時,花兒開得早,空山里的云很多。
    我卻憂愁起新的詩篇,酬和別人的詩作卻無法與之相比。

    詩意:

    這首詩詞描述了竇牟被提升到高官的位置,但他卻仍然保持著謙遜和自省的態度。他感嘆自己的名聲和地位虛假,仍然保持著樸素的儀態。他觀察到路上的花兒開得早,空山里的云很多,這些景象讓他感到憂愁,因為他無法寫出與之相匹配的詩作。

    賞析:

    這首詩詞表達了竇牟對名利的淡泊和對詩歌創作的追求。他在高官的位置上仍然保持謙遜和自省的態度,認識到名聲和地位的虛假。他觀察到自然界的美景,卻因為無法寫出與之相匹配的詩作而感到憂愁。這首詩詞展示了竇牟對詩歌的追求和對自身的反思,傳達了一種深沉的情感和對真實與虛假的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《緱氏拜陵回道中呈李舍人少尹》竇牟 拼音讀音參考

    gōu shì bài líng huí dào zhōng chéng lǐ shè rén shǎo yǐn
    緱氏拜陵回道中呈李舍人少尹

    hū tiǎn zhū qīng wèi, réng péi zhǎng zhě chē.
    忽忝諸卿位,仍陪長者車。
    lǐ róng jiē ruò jiù, míng jí zì píng xū.
    禮容皆若舊,名籍自憑虛。
    shàng lù huā piān zǎo, kōng shān yún shén yú.
    上路花偏早,空山云甚馀。
    què chóu xīn yǒng fā, chóu hè bù xiàng rú.
    卻愁新詠發,酬和不相如。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《緱氏拜陵回道中呈李舍人少尹》專題為您介紹緱氏拜陵回道中呈李舍人少尹古詩,緱氏拜陵回道中呈李舍人少尹竇牟的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品