《相和歌辭·宮怨》 李益
露濕晴花宮殿香,月明歌吹在昭陽。
似將海水添宮漏,共滴長門一夜長。
似將海水添宮漏,共滴長門一夜長。
分類:
作者簡介(李益)
《相和歌辭·宮怨》李益 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
露水濕潤香宮殿,
明月照耀昭陽宮。
仿佛海水滲入宮墻,
一起滴落長門的一夜。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人李益的《相和歌辭·宮怨》中的一首。詩中描繪了一個宮殿香氣被露水浸潤的情景,明亮的月光照耀著昭陽宮。
詩人運用了意象的對比來表達懷念和憂愁之情。詩中的宮殿香氣和明亮的月光,象征著往昔的宮廷生活的美好和歡樂。然而,詩人通過“似將海水添宮漏”的描寫,將海水滲入宮墻的景象與長門滴水的聲音相連,表達了自己內心的痛苦和憂傷。詩人借以宮廷景象,抒發對逝去的歲月的懷念以及對宮廷生活中短暫幸福的追憶。
這首詩以簡潔、凝練的語言和形象,創造出了獨特的景象和情感的張力,表達了詩人對逝去時光的懷戀之情,突顯了詩人對宮廷生活幸福感的追憶和對現實的無奈。
該詩流露出一種淡淡的悲涼之情,以及唯美的意境。宮怨也是古代女性宮廷生活的寫照,通過這首詩,讀者可以感受到唐代宮廷生活中的美好和憂愁,以及詩人對過去歲月的懷念和向往。
《相和歌辭·宮怨》李益 拼音讀音參考
xiāng hè gē cí gōng yuàn
相和歌辭·宮怨
lù shī qíng huā gōng diàn xiāng, yuè míng gē chuī zài zhāo yáng.
露濕晴花宮殿香,月明歌吹在昭陽。
shì jiāng hǎi shuǐ tiān gōng lòu, gòng dī cháng mén yī yè zhǎng.
似將海水添宮漏,共滴長門一夜長。
網友評論
更多詩詞分類
* 《相和歌辭·宮怨》專題為您介紹相和歌辭·宮怨古詩,相和歌辭·宮怨李益的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。