• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《悼亡九首》 張耒

    欲治煩惱更無方,只有頭陀理最長。
    不待存亡始知夢,故應交臂已凄涼。
    分類:

    作者簡介(張耒)

    張耒頭像

    北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

    《悼亡九首》張耒 翻譯、賞析和詩意

    《悼亡九首》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    欲治煩惱更無方,
    只有頭陀理最長。
    不待存亡始知夢,
    故應交臂已凄涼。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對逝去的人的悼念之情。作者認為,想要擺脫煩惱的困擾是沒有辦法的,只有頭陀(指佛教中的修行者)的智慧才能最長久地解決問題。作者認為人們往往在失去之后才意識到生命的脆弱和短暫,因此他們應該在還活著的時候就珍惜和把握好自己的生活。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對逝去的人的思念之情。通過對煩惱和生死的思考,作者呼喚人們要珍惜眼前的時光,不要等到失去之后才后悔。詩中的"頭陀"象征著智慧和超脫,作者認為只有通過修行和思考,才能真正理解生命的意義。整首詩詞以簡練的語言表達了深刻的哲理,給人以啟示和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《悼亡九首》張耒 拼音讀音參考

    dào wáng jiǔ shǒu
    悼亡九首

    yù zhì fán nǎo gèng wú fāng, zhǐ yǒu tóu tuó lǐ zuì zhǎng.
    欲治煩惱更無方,只有頭陀理最長。
    bù dài cún wáng shǐ zhī mèng, gù yīng jiāo bì yǐ qī liáng.
    不待存亡始知夢,故應交臂已凄涼。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《悼亡九首》專題為您介紹悼亡九首古詩,悼亡九首張耒的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品