• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《鴈》 歐陽修

    來時沙磧已沙霜,飛過江南木葉黃。
    水闊天低云暗澹,朔風吹起自成行。
    分類:

    作者簡介(歐陽修)

    歐陽修頭像

    歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

    《鴈》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

    《鴈》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅秋天的景象,通過描寫候鳥南飛的場景,表達了作者對離別和孤寂的感受。

    詩詞的中文譯文如下:
    來時沙磧已沙霜,
    飛過江南木葉黃。
    水闊天低云暗澹,
    朔風吹起自成行。

    詩意和賞析:
    這首詩以候鳥南飛為主題,通過描繪沙磧上的霜凍、江南的黃葉以及天空中的低云暗淡,展現了秋天的凄涼和離別的情感。詩中的"來時沙磧已沙霜"表達了候鳥離開時大地已經被秋霜覆蓋的情景,而"飛過江南木葉黃"則描繪了秋天江南的景色,黃葉飄落的景象。"水闊天低云暗澹"表達了天空的低沉和陰暗,而"朔風吹起自成行"則形容了候鳥在北風的吹拂下形成了整齊的隊列飛行。

    整首詩以簡潔的語言描繪了秋天的景色和候鳥南飛的場景,通過對自然景物的描寫,表達了作者對離別和孤寂的感受。這首詩以其凄涼的意境和深刻的情感,展示了歐陽修獨特的寫作風格和對自然的敏感觸覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《鴈》歐陽修 拼音讀音參考

    yàn

    lái shí shā qì yǐ shā shuāng, fēi guò jiāng nán mù yè huáng.
    來時沙磧已沙霜,飛過江南木葉黃。
    shuǐ kuò tiān dī yún àn dàn, shuò fēng chuī qǐ zì chéng háng.
    水闊天低云暗澹,朔風吹起自成行。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《鴈》專題為您介紹鴈古詩,鴈歐陽修的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品