《送李弦殿院赴闕》 范仲淹
霜露丘園不忍違,三年月日速如飛。
金門乍入應垂淚,因掛朝衣憶彩衣。
金門乍入應垂淚,因掛朝衣憶彩衣。
分類:
作者簡介(范仲淹)
《送李弦殿院赴闕》范仲淹 翻譯、賞析和詩意
《送李弦殿院赴闕》是范仲淹在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
霜露丘園不忍違,
三年月日速如飛。
金門乍入應垂淚,
因掛朝衣憶彩衣。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對李弦殿院離別的感慨和思念之情。詩人在送別時,感嘆時間的飛逝,三年的時光就像霜露一樣匆匆流逝。當李弦進入金門,即將離開,詩人認為她應該會流淚。而詩人自己則因為掛上朝衣,回憶起李弦曾經穿過的彩衣,更加思念她。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對別離的感傷和思念之情。詩人通過描繪時間的流逝和李弦的離去,表達了對逝去時光的無奈和對離別的痛苦。詩中的金門象征著離別的邊界,詩人認為李弦進入金門后會流淚,這表達了詩人對她的思念和對別離的痛苦的共鳴。最后,詩人掛上朝衣,回憶起李弦曾經穿過的彩衣,這一細節更加突出了詩人對她的思念之情。整首詩詞以簡練的語言表達了復雜的情感,給人以深思和共鳴的空間。
《送李弦殿院赴闕》范仲淹 拼音讀音參考
sòng lǐ xián diàn yuàn fù quē
送李弦殿院赴闕
shuāng lù qiū yuán bù rěn wéi, sān nián yuè rì sù rú fēi.
霜露丘園不忍違,三年月日速如飛。
jīn mén zhà rù yīng chuí lèi, yīn guà cháo yī yì cǎi yī.
金門乍入應垂淚,因掛朝衣憶彩衣。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送李弦殿院赴闕》專題為您介紹送李弦殿院赴闕古詩,送李弦殿院赴闕范仲淹的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。