《水調歌頭》 無名氏
年春里,歸去鳳凰池上,國號恰新頒。
玉立諸郎秀,丹桂看齊樊。
玉立諸郎秀,丹桂看齊樊。
分類:
水調歌頭
《水調歌頭》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《水調歌頭·年春里》是一首宋代的詩詞,作者是無名氏。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
年春里,歸去鳳凰池上,國號恰新頒。
在這新的一年的春天,我回到了鳳凰池邊,國號也剛剛頒布。
玉立諸郎秀,丹桂看齊樊。
這里的郎君們都英俊出眾,就像玉一樣挺立,紅色的桂花也和他們齊名。
這首詩詞通過描繪春天的景色和人物來表達作者對美好事物的贊美和向往。鳳凰池是一個象征著美麗和祥和的地方,歸去鳳凰池上意味著回到了一個美好的環境。國號恰新頒表示國家正在進入一個新的時期,充滿希望和活力。
詩中提到的玉立諸郎秀,形容了周圍的人物英俊出眾,他們的美麗和高貴就像玉一樣。丹桂是一種花卉,與郎君們的美貌相媲美,表達了作者對他們的贊美。
整首詩詞以清新的筆觸描繪了春天的景色和人物,展現了作者對美好事物的向往和贊美之情。通過對自然和人物的描繪,詩詞傳遞了一種積極向上的情緒,讓讀者感受到春天的美好和希望。
《水調歌頭》無名氏 拼音讀音參考
shuǐ diào gē tóu
水調歌頭
nián chūn lǐ, guī qù fèng huáng chí shàng, guó hào qià xīn bān.
年春里,歸去鳳凰池上,國號恰新頒。
yù lì zhū láng xiù, dān guì kàn qí fán.
玉立諸郎秀,丹桂看齊樊。
網友評論
更多詩詞分類
* 《水調歌頭·年春里》無名氏專題為您介紹《水調歌頭·年春里》無名氏的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。