《浣溪沙》 無名氏
一副綸竿一只船。
蓑衣竹笠是生緣。
五湖來往不知年。
青嶂更無榮辱到,白頭終沒利名牽。
蘆花深處伴鷗眠。
蓑衣竹笠是生緣。
五湖來往不知年。
青嶂更無榮辱到,白頭終沒利名牽。
蘆花深處伴鷗眠。
分類:
浣溪沙
《浣溪沙》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙》是一首宋代的無名氏詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一副綸竿一只船,
蓑衣竹笠是生緣。
五湖來往不知年,
青嶂更無榮辱到,
白頭終沒利名牽。
蘆花深處伴鷗眠。
詩意:
這首詩詞描繪了一個漁夫的生活。他只有一副綸竿和一只船,身穿蓑衣,戴著竹笠。他在五湖之間往來,不知道時間的流逝。他不在乎名利,也不受青嶂的榮辱所困擾。最終,他將白發留下,沒有被名利所束縛。他在蘆花深處與鷗鳥一起安睡。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個漁夫的生活態度。漁夫的生活簡單而自由,他不受世俗的束縛,不追求名利。他在五湖之間漂泊,不知道時間的流逝,展現了一種超脫塵世的境界。他選擇了與自然為伴,與蘆花深處的鷗鳥一起休息,享受寧靜與自由。這首詩詞通過漁夫的形象,表達了對物質追求的超越,追求內心的寧靜和自由。同時,詩中的青嶂和白頭也象征了人生的起伏和變遷,漁夫選擇了超越這些榮辱和名利的束縛,追求內心的平靜和自由。整首詩詞以簡潔的語言表達了深刻的哲理,給人以啟迪和思考。
《浣溪沙》無名氏 拼音讀音參考
huàn xī shā
浣溪沙
yī fù lún gān yì zhī chuán.
一副綸竿一只船。
suō yī zhú lì shì shēng yuán.
蓑衣竹笠是生緣。
wǔ hú lái wǎng bù zhī nián.
五湖來往不知年。
qīng zhàng gèng wú róng rǔ dào, bái tóu zhōng méi lì míng qiān.
青嶂更無榮辱到,白頭終沒利名牽。
lú huā shēn chù bàn ōu mián.
蘆花深處伴鷗眠。
網友評論
更多詩詞分類
* 《浣溪沙》無名氏專題為您介紹《浣溪沙》無名氏的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。