《失調名》 無名氏
做園子,得數載。
栽培得、那花木,就中堪愛。
特將一個、保義酬勞,反做了、今日殃害。
詔書下來索金帶。
這官告、看看毀壞。
放牙笏、便擔屎擔,卻依舊種菜。
栽培得、那花木,就中堪愛。
特將一個、保義酬勞,反做了、今日殃害。
詔書下來索金帶。
這官告、看看毀壞。
放牙笏、便擔屎擔,卻依舊種菜。
分類:
《失調名》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《失調名》是一首宋代的無名氏詩詞。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中描述了一個人在園子里辛勤勞作數載,種植了許多美麗的花木。他特意為了保護園子,付出了很多努力,但卻遭受了今天的破壞。官方下令索要金帶,這位官員來視察時看到了毀壞的景象。盡管如此,這個人仍然堅持種植菜園,甚至放下手中的官職,親自擔起屎桶。
這首詩詞通過描繪一個人對園子的熱愛和堅持不懈的努力,表達了對美好事物的追求和保護的意愿。詩人通過對園子的描寫,抒發了對自然的熱愛和對勞動的敬意。盡管面臨困難和破壞,詩人仍然堅守自己的信念,繼續種植菜園,展現了一種堅韌不拔的精神。
這首詩詞的賞析在于其對人與自然、勞動與追求的關系的思考。詩人通過描繪園子的興衰和自己的堅持,表達了對美好事物的珍視和保護的決心。同時,詩人也傳達了一種積極向上的態度,即使面臨困難和挫折,也要堅持追求自己的理想和信念。這種精神值得我們借鑒和贊美。
《失調名》無名氏 拼音讀音參考
shī tiáo míng
失調名
zuò yuán zǐ, de shù zài.
做園子,得數載。
zāi péi dé nà huā mù, jiù zhōng kān ài.
栽培得、那花木,就中堪愛。
tè jiāng yí gè bǎo yì chóu láo, fǎn zuò le jīn rì yāng hài.
特將一個、保義酬勞,反做了、今日殃害。
zhào shū xià lái suǒ jīn dài.
詔書下來索金帶。
zhè guān gào kàn kàn huǐ huài.
這官告、看看毀壞。
fàng yá hù biàn dān shǐ dān, què yī jiù zhòng cài.
放牙笏、便擔屎擔,卻依舊種菜。
網友評論
更多詩詞分類
* 《失調名》專題為您介紹失調名古詩,失調名無名氏的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。