《贈索暹將軍》 王建
渾身著箭瘢猶在,萬槊千刀總過來。
輪劍直沖生馬隊,抽旗旋踏死人堆。
聞休斗戰心還癢,見說煙塵眼即開。
淚滴先皇階下土,南衙班里趁朝回。
輪劍直沖生馬隊,抽旗旋踏死人堆。
聞休斗戰心還癢,見說煙塵眼即開。
淚滴先皇階下土,南衙班里趁朝回。
分類:
作者簡介(王建)
《贈索暹將軍》王建 翻譯、賞析和詩意
《贈索暹將軍》是唐代詩人王建創作的詩歌,表達了對將軍索暹的敬佩和懷念之情。這首詩描繪了將軍英勇的戰斗場面,表達了作者對將軍的贊賞和哀思。
詩詞的中文譯文如下:
身上的箭痕依然存在,數以萬計的長矛和刀劍向他襲來。他手持劍直撲敵陣,沖進了敵人的騎兵隊伍,旗幟搖曳,尸體堆積如山。他聽到戰斗停歇,心中的戰意仍然燃燒,看到煙塵散去,立刻睜開眼睛。眼淚滴落在皇階下的土地上,南衙的官員們正乘機回朝。
這首詩意味深長,通過細致的描寫將軍的戰斗景象,展現了將軍的英勇和悲壯。將軍所受的傷痕和經歷都成為了他英雄形象的一部分,盡管戰斗已經結束,但他對戰爭的渴望仍在心中燃燒。詩中所述的場面生動感人,讓讀者仿佛身臨其境,感受到了戰場的殘酷和將軍的英勇。
這首詩通過將軍的形象塑造,反映了唐代時期戰亂頻繁的社會背景,表達了作者對英勇將軍的敬佩和對戰爭的反思。整首詩情感真摯,文字簡練,給人留下深刻的印象。
《贈索暹將軍》王建 拼音讀音參考
zèng suǒ xiān jiāng jūn
贈索暹將軍
hún shēn zhuó jiàn bān yóu zài, wàn shuò qiān dāo zǒng guò lái.
渾身著箭瘢猶在,萬槊千刀總過來。
lún jiàn zhí chōng shēng mǎ duì,
輪劍直沖生馬隊,
chōu qí xuán tà sǐ rén duī.
抽旗旋踏死人堆。
wén xiū dòu zhàn xīn hái yǎng, jiàn shuō yān chén yǎn jí kāi.
聞休斗戰心還癢,見說煙塵眼即開。
lèi dī xiān huáng jiē xià tǔ, nán yá bān lǐ chèn cháo huí.
淚滴先皇階下土,南衙班里趁朝回。
網友評論
更多詩詞分類
* 《贈索暹將軍》專題為您介紹贈索暹將軍古詩,贈索暹將軍王建的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。