《過綺岫宮(東都永寧縣西五里)》 王建
玉樓傾倒粉墻空,重疊青山繞故宮。
武帝去來羅袖盡,野花黃蝶領春風。
武帝去來羅袖盡,野花黃蝶領春風。
分類:
作者簡介(王建)
《過綺岫宮(東都永寧縣西五里)》王建 翻譯、賞析和詩意
過綺岫宮(東都永寧縣西五里)
玉樓傾倒粉墻空,重疊青山繞故宮。
武帝去來羅袖盡,野花黃蝶領春風。
中文譯文:
過綺岫宮(東都永寧縣西五里)
玉樓傾倒粉墻空,重疊青山繞故宮。
武帝去來羅袖盡,野花黃蝶領春風。
詩意和賞析:
這首詩描繪了唐朝時期東都永寧縣西五里地區的景象。詩人運用了簡潔而富有意境的語言,將一片廢墟、破敗的景象展現出來。
首句“玉樓傾倒粉墻空”,形容了綺岫宮的殘破景象,以傾倒和空空的狀態表達了荒涼和寂寞的意味。第二句“重疊青山繞故宮”,則以重疊的青山圍繞故宮勾勒出一幅荒涼的景象。
接下來的兩句“武帝去來羅袖盡,野花黃蝶領春風”描繪了悠久的歷史已經逝去,回蕩著時光的流轉。武帝是指唐朝第二位皇帝李世民,他的光輝也已經消退,所有的輝煌已經一去不復返。而野花和黃蝶的出現,則使整個景象更加凄涼,只有它們能夠領略春風,而故宮已經淪為廢墟。
整首詩以簡練的詞語,將一個破敗的景象生動地呈現在讀者面前。通過描寫廢墟和荒涼,表達了歲月流轉和輝煌不再的感慨。同時,也喚起了對昔日繁華和輝煌的回憶和思考。
《過綺岫宮(東都永寧縣西五里)》王建 拼音讀音參考
guò qǐ xiù gōng dōng dōu yǒng níng xiàn xī wǔ lǐ
過綺岫宮(東都永寧縣西五里)
yù lóu qīng dǎo fěn qiáng kōng, chóng dié qīng shān rào gù gōng.
玉樓傾倒粉墻空,重疊青山繞故宮。
wǔ dì qù lái luó xiù jǐn, yě huā huáng dié lǐng chūn fēng.
武帝去來羅袖盡,野花黃蝶領春風。
網友評論
更多詩詞分類
* 《過綺岫宮(東都永寧縣西五里)》專題為您介紹過綺岫宮(東都永寧縣西五里)古詩,過綺岫宮(東都永寧縣西五里)王建的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。