• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《贈韓侍郎》 晁說之

    仆射陂頭鷺宿秋,使君行色曉云浮。
    幾章乞得閑歸去,平日將何事絆留。
    久幸沃心舒讜議,暫堪俯首眨忠謀。
    黃金帶念多人有,烏角巾憐獨自休。
    談笑弟兄從此樂,杯盤賓客莫言愁。
    慚予本是山中士,可復魂勞隴上舟。
    分類:

    《贈韓侍郎》晁說之 翻譯、賞析和詩意

    《贈韓侍郎》是宋代晁說之創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    秋天,仆射陂頭的鷺鳥在湖邊棲宿,使君的行色像早晨的云彩一樣飄逸。我幾次請求得到閑暇,平日里又有什么事情讓您耽擱呢?長久以來,幸運的是您的心胸寬廣,能夠暢快地發表議論,暫時也能低頭順從忠誠的計劃。黃金帶子代表著許多人的念想,而烏黑的角巾則表明我獨自一人休息。從今以后,我們可以愉快地談笑作樂,杯盤上的賓客們不必再提起憂愁。我感到慚愧,因為我只是山中的士人,卻能夠重返隴上的舟船,這讓我的靈魂感到疲勞。

    這首詩詞以描繪秋天的景色為背景,通過贈送給韓侍郎表達了晁說之對他的敬意和思念之情。詩中運用了自然景物的描寫,如陂頭的鷺鳥和早晨的云彩,以及對使君行動的贊美,展現了作者對韓侍郎的景仰之情。詩的后半部分則表達了作者對自己身份的自省和對韓侍郎的羨慕之情,同時也表達了對快樂生活的向往和對憂愁的排遣。

    整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感,通過對自然景物和人物形象的描繪,展示了作者對韓侍郎的贊美和對自己境遇的思考。同時,詩中也融入了對人生的思考和對快樂生活的向往,給人以啟迪和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《贈韓侍郎》晁說之 拼音讀音參考

    zèng hán shì láng
    贈韓侍郎

    pú yè bēi tóu lù sù qiū, shǐ jūn xíng sè xiǎo yún fú.
    仆射陂頭鷺宿秋,使君行色曉云浮。
    jǐ zhāng qǐ dé xián guī qù, píng rì jiāng hé shì bàn liú.
    幾章乞得閑歸去,平日將何事絆留。
    jiǔ xìng wò xīn shū dǎng yì, zàn kān fǔ shǒu zhǎ zhōng móu.
    久幸沃心舒讜議,暫堪俯首眨忠謀。
    huáng jīn dài niàn duō rén yǒu, wū jiǎo jīn lián dú zì xiū.
    黃金帶念多人有,烏角巾憐獨自休。
    tán xiào dì xiōng cóng cǐ lè, bēi pán bīn kè mò yán chóu.
    談笑弟兄從此樂,杯盤賓客莫言愁。
    cán yǔ běn shì shān zhōng shì, kě fù hún láo lǒng shàng zhōu.
    慚予本是山中士,可復魂勞隴上舟。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《贈韓侍郎》專題為您介紹贈韓侍郎古詩,贈韓侍郎晁說之的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品