《嘲任昉》 文同
幸自文章亦可憐,不消一事已為賢。
何如卻逐蟲兒去,忍恥更來王亮前。
何如卻逐蟲兒去,忍恥更來王亮前。
分類:
《嘲任昉》文同 翻譯、賞析和詩意
《嘲任昉》是一首宋代的詩詞,作者是文同。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
幸自文章亦可憐,
不消一事已為賢。
何如卻逐蟲兒去,
忍恥更來王亮前。
詩意:
這首詩詞揭示了作者對于官場的不滿和對虛偽榮華的嘲諷。詩人文同自嘲說自己的才華也不值得稱道,但他指出,即便如此,只要一個微不足道的事情,就足以讓人被尊為賢人。他反問說,與其追逐功名利祿,不如隨蟲子逃離這個骯臟的地方,更不愿意忍受恥辱,來到王亮面前。
賞析:
這首詩詞以嘲諷和諷刺的口吻表達了詩人對于官場的不滿和對虛偽社會的批判。詩人文同坦誠地承認自己的才華并不出眾,但他認為即便如此,只要在官場中做了一件微不足道的事情,也能被視為賢人。這里的"賢"可以理解為受人尊敬的人物。
然而,詩人對于官場的反感和對虛偽的厭惡讓他提出了質疑。他選擇用"追逐蟲子"來比喻追逐功名利祿的人,暗示他們為了權力地位而不擇手段。與此相對的是,詩人暗示自己寧愿離開這個腐敗的環境,不愿忍受恥辱,來到一個更純潔的地方(王亮面前)。這種態度表達了詩人對于虛偽和功利主義的批判,以及對于真誠和純潔價值的追求。
整首詩詞通過反諷和諷刺的手法,表達了詩人對于官場的不滿和對虛偽社會的批判。它揭示了作者對于真誠和純潔價值的追求,呼喚人們遠離功利主義,追求內心的真實和道德的高尚。
《嘲任昉》文同 拼音讀音參考
cháo rèn fǎng
嘲任昉
xìng zì wén zhāng yì kě lián, bù xiāo yī shì yǐ wèi xián.
幸自文章亦可憐,不消一事已為賢。
hé rú què zhú chóng ér qù, rěn chǐ gèng lái wáng liàng qián.
何如卻逐蟲兒去,忍恥更來王亮前。
網友評論
更多詩詞分類
* 《嘲任昉》專題為您介紹嘲任昉古詩,嘲任昉文同的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。