《立春帖子·太上皇帝閣》 周必大
有道春偏好,無為日更舒。
齊心大庭館,何處覓華胥。
齊心大庭館,何處覓華胥。
分類:
《立春帖子·太上皇帝閣》周必大 翻譯、賞析和詩意
《立春帖子·太上皇帝閣》是宋代文人周必大所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
立春之時,登上太上皇帝閣
有道則春天顯得更加喜愛
無為則每一天都更加安逸
齊心合力在大庭館中
尋找華胥的身影在何處呢
詩意:
這首詩以立春為背景,描繪了春天的喜悅和寧靜。詩人認為春天喜歡有道德的人,而無為的狀態則使人感到安逸舒適。他呼吁人們在大庭廣眾之中齊心合力,共同追尋華胥的蹤跡,華胥在這里象征著美好和理想。
賞析:
1. 表達春天的喜悅與寧靜:詩中提到有道的人更容易得到春天的青睞,這表達了詩人對道德價值觀的推崇。同時,無為的狀態給人帶來安逸和舒適的感覺,傳遞出一種寧靜的春天氛圍。
2. 齊心合力,追求理想:詩中描述了在大庭廣眾之中齊心合力的場景,這種團結合作的精神鼓舞人心。尋找華胥的身影象征著追求美好和理想的追求,呼喚人們共同努力追尋更美好的未來。
3. 華胥的象征意義:華胥在古代傳說中是一個仙境,象征著美好、純潔和完美。詩中尋找華胥的意象,表達了詩人對美好事物的向往和追求,也象征了人們對美好生活的追求。
這首詩詞通過對春天的描繪,表達了對道德和理想的推崇,以及對美好生活的向往。詩人通過描述春天的喜悅和寧靜,呼喚人們齊心合力,追求美好和理想的追求。整首詩情感平和,意境優美,給人以寧靜、舒適和向往的感受。
《立春帖子·太上皇帝閣》周必大 拼音讀音參考
lì chūn tiě zǐ tài shàng huáng dì gé
立春帖子·太上皇帝閣
yǒu dào chūn piān hǎo, wú wéi rì gèng shū.
有道春偏好,無為日更舒。
qí xīn dà tíng guǎn, hé chǔ mì huá xū.
齊心大庭館,何處覓華胥。
網友評論
更多詩詞分類
* 《立春帖子·太上皇帝閣》專題為您介紹立春帖子·太上皇帝閣古詩,立春帖子·太上皇帝閣周必大的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。