《端午帖子·皇后閣》 周必大
尚醞潑醅瓊作液,湯官屑粉玉為團。
常娥應侍天公宴,一曲霓裳即廣寒。
常娥應侍天公宴,一曲霓裳即廣寒。
分類:
《端午帖子·皇后閣》周必大 翻譯、賞析和詩意
《端午帖子·皇后閣》是宋代周必大創作的一首詩詞。這首詩描述了端午節時皇后在皇后閣中準備供奉天公的祭品,并描繪了常娥(傳說中的月宮仙子)在廣寒宮上演一曲美妙的舞蹈。
這首詩的中文譯文如下:
尚醞潑醅瓊作液,
湯官屑粉玉為團。
常娥應侍天公宴,
一曲霓裳即廣寒。
詩意和賞析:
這首詩以端午節為背景,描繪了皇后在皇后閣準備祭品的場景。首兩句描述了酒液的準備過程,使用了瓊漿美酒和白玉般的飯團來表達祭品的高雅和精致。接下來的兩句提到了常娥,她是傳說中居住在廣寒宮的仙子,常常在月宮上演美妙的舞蹈。詩人通過常娥的舞蹈來展示她的美麗和神秘感。
整首詩情感平和,展現了端午節的莊重和神秘氛圍。詩人通過描繪祭品的準備和常娥的舞蹈,表達了對傳統節日的尊重和對美好事物的贊美。詩中使用了瓊漿、粉玉、霓裳等富有想象力的詞語,增添了詩詞的藝術感。
這首詩詞展示了宋代文人對端午節的熱愛和對古代祭祀活動的重視。通過描繪祭品的制作和常娥的舞蹈,詩人把讀者帶入了一個神秘而莊重的儀式場景中,同時也展現了對美的追求和對傳統文化的傳承。
總之,這首詩詞以端午節為題材,通過描繪祭品準備和常娥的舞蹈,展示了對傳統節日的尊重和對美好事物的贊美,同時也表達了對古代文化的傳承和傳統價值的追求。
《端午帖子·皇后閣》周必大 拼音讀音參考
duān wǔ tiě zǐ huáng hòu gé
端午帖子·皇后閣
shàng yùn pō pēi qióng zuò yè, tāng guān xiè fěn yù wèi tuán.
尚醞潑醅瓊作液,湯官屑粉玉為團。
cháng é yīng shì tiān gōng yàn, yī qǔ ní cháng jí guǎng hán.
常娥應侍天公宴,一曲霓裳即廣寒。
網友評論
更多詩詞分類
* 《端午帖子·皇后閣》專題為您介紹端午帖子·皇后閣古詩,端午帖子·皇后閣周必大的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。