《送蔡德輝教授三首》 周必大
幾回送客大江頭,今渡江頭特地愁。
豈是陽關動凄怨,同僚情分正綢繆。
豈是陽關動凄怨,同僚情分正綢繆。
分類:
《送蔡德輝教授三首》周必大 翻譯、賞析和詩意
《送蔡德輝教授三首》是一首宋代的詩詞,作者是周必大。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
幾回送客大江頭,
今渡江頭特地愁。
豈是陽關動凄怨,
同僚情分正綢繆。
詩意:
這首詩詞描述了作者多次送別蔡德輝教授的情景,以及作者在今次送別時所感到的憂愁。作者表達了自己對蔡德輝教授的深厚感情,以及對他離去的不舍之情。
賞析:
這首詩詞通過描繪送別場景,表達了作者對離別的痛苦和不安。首句“幾回送客大江頭”,表明作者多次為蔡德輝教授送別,這種離別場景已經發生了多次。第二句“今渡江頭特地愁”,表達了作者在這次送別時格外感到愁苦和憂愁。作者在渡江的場景中感到憂愁,可能是因為蔡德輝教授的離去對作者產生了深深的情感上的影響。
接下來的兩句“豈是陽關動凄怨,同僚情分正綢繆”則表達了作者對蔡德輝教授的深厚情感。陽關是古代邊關的代稱,因此“陽關動凄怨”可以理解為蔡德輝教授的離去引起了作者的悲傷和傷感之情。最后一句“同僚情分正綢繆”表示作者與蔡德輝教授是同事,兩人之間有著深厚的情誼和交情。
整首詩抒發了作者對好友離去的不舍之情和深深的思念之情,展現了友情的珍貴和深遠。通過描繪離別的場景和表達內心的感受,作者將讀者帶入了詩中,引發讀者對離別和友情的共鳴和思考。
《送蔡德輝教授三首》周必大 拼音讀音參考
sòng cài dé huī jiào shòu sān shǒu
送蔡德輝教授三首
jǐ huí sòng kè dà jiāng tóu, jīn dù jiāng tóu tè dì chóu.
幾回送客大江頭,今渡江頭特地愁。
qǐ shì yáng guān dòng qī yuàn, tóng liáo qíng fèn zhèng chóu móu.
豈是陽關動凄怨,同僚情分正綢繆。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送蔡德輝教授三首》專題為您介紹送蔡德輝教授三首古詩,送蔡德輝教授三首周必大的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。