《同諸友城南張園賞梅十首》 邵雍
折來嗅了依前嗅,重惜清香難久留。
多謝主人情意切,未殘仍許客重游。
多謝主人情意切,未殘仍許客重游。
分類:
《同諸友城南張園賞梅十首》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《同諸友城南張園賞梅十首》是宋代哲學家邵雍創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
折來嗅了依前嗅,
重惜清香難久留。
多謝主人情意切,
未殘仍許客重游。
詩意:
這首詩詞描繪了作者與一群朋友一起在城南張園賞梅的情景。作者折下梅花并聞了聞,發現它的芬芳與之前一樣,但也感到清香難以長久保留。他感激主人對他的熱情款待,并表示雖然梅花未凋謝,但他還會再次前來。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了作者對梅花的賞析和對友誼的珍視。梅花象征著堅強、堅韌和忍耐,是中國文化中的一個重要象征物。作者通過聞梅花的香氣來感受它的美麗和芬芳,但他也意識到梅花的花期短暫,難以久留。這種矛盾的感受反映了人生的無常和美好事物的瞬息即逝。
作者在詩中表達了對主人熱情款待的感激之情,這顯示了他對友情的重視。他感謝主人的情意,并表示雖然梅花還未凋謝,但他會再次前來,這顯示了他對友誼的珍惜和對未來相聚的期待。
整首詩情感真摯,言簡意賅。通過描繪梅花和表達感激之情,邵雍把個人情感與自然景物相結合,表達了人與自然、人與人之間的微妙關系。這首詩詞展示了作者對自然之美和友情之重的感悟,同時也讓讀者思考人生短暫和珍貴的價值。
《同諸友城南張園賞梅十首》邵雍 拼音讀音參考
tóng zhū yǒu chéng nán zhāng yuán shǎng méi shí shǒu
同諸友城南張園賞梅十首
zhé lái xiù le yī qián xiù, zhòng xī qīng xiāng nán jiǔ liú.
折來嗅了依前嗅,重惜清香難久留。
duō xiè zhǔ rén qíng yì qiè, wèi cán réng xǔ kè zhòng yóu.
多謝主人情意切,未殘仍許客重游。
網友評論
更多詩詞分類
* 《同諸友城南張園賞梅十首》專題為您介紹同諸友城南張園賞梅十首古詩,同諸友城南張園賞梅十首邵雍的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。