《寄三城舊友衛比部二絕》 邵雍
雖老未龍鍾,籬邊菊滿叢。
乍涼天氣好,里闬正過從。
乍涼天氣好,里闬正過從。
分類:
《寄三城舊友衛比部二絕》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《寄三城舊友衛比部二絕》是一首宋代詩詞,作者是邵雍。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雖老未龍鍾,
籬邊菊滿叢。
乍涼天氣好,
里闬正過從。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對舊友的思念之情。詩人自稱年事已高,但對友誼的鐘愛仍未減退。他站在籬笆邊,看到滿叢的菊花,感嘆時間的流逝,意味著友誼的長久。天氣漸漸涼爽,給人帶來宜人的感覺。詩人提到了“里闬”,這是指詩人和友人居住的相鄰村莊,暗示他們曾經的相聚和相伴。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了詩人對舊友的深情厚誼。詩人雖然年老,但他對友誼的鐘愛仍然如龍鍾一般。籬邊的菊花象征著秋天,也暗示著歲月的流逝。詩人通過觀察自然景物,表達了對友誼長久不變的希望和思念之情。乍涼的天氣給人一種宜人的感覺,也為詩人的思念增添了一層溫暖的色彩。最后一句提到的“里闬”則揭示了詩人和友人曾經的相互往來,表達了對友誼的留戀和懷念之情。
整首詩詞情感深沉而含蓄,通過對自然景物的描繪,抒發了詩人內心深處的情感。同時,詩詞也表達了對友誼堅固持久的渴望和珍視。這首詩詞充滿了詩人對友誼的真摯感情和對美好時光的回憶,通過細膩的描寫和意境的營造,使讀者能夠感受到友誼和時光的珍貴。
《寄三城舊友衛比部二絕》邵雍 拼音讀音參考
jì sān chéng jiù yǒu wèi bǐ bù èr jué
寄三城舊友衛比部二絕
suī lǎo wèi lóng zhōng, lí biān jú mǎn cóng.
雖老未龍鍾,籬邊菊滿叢。
zhà liáng tiān qì hǎo, lǐ hàn zhèng guò cóng.
乍涼天氣好,里闬正過從。
網友評論
更多詩詞分類
* 《寄三城舊友衛比部二絕》專題為您介紹寄三城舊友衛比部二絕古詩,寄三城舊友衛比部二絕邵雍的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。