• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《對花》 邵雍

    花枝照酒巵,把酒囑花枝。
    酒盡錢能買,花殘藥不醫。
    人無先酩酊,花莫便離披。
    慢慢對花飲,況春能幾時。
    分類:

    《對花》邵雍 翻譯、賞析和詩意

    《對花》是宋代文學家邵雍創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    花枝照酒巵,把酒囑花枝。
    酒盡錢能買,花殘藥不醫。
    人無先酩酊,花莫便離披。
    慢慢對花飲,況春能幾時。

    詩意:
    這首詩以飲酒對花為主題,表達了詩人對花的傾慕之情以及對人生短暫的思考。詩中通過花與酒的對比,暗示了人生的無常和短暫,強調了珍惜當下的重要性。

    賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言展現了詩人對花的態度和感受。詩的開頭,花枝照著酒巵,詩人把酒倒在花枝上,將花視為與自己一同飲酒的伴侶。這種情景描繪出詩人與花之間的親密關系。

    接下來的兩句表達了酒的有限和花的凋謝。詩人說,酒喝盡了,用錢還能再買;而花一旦凋謝,就無法復原,藥物也無法醫治。通過對花的比喻,詩人強調了人生短暫和無常的現實。人們對待酒趨于放縱,但對待花卻應當珍惜。

    最后兩句表達了詩人慢慢地飲酒,同時暗示了人們應該慢慢地欣賞花朵。"況春能幾時"這句話強調了春天的短暫,人們應該及時欣賞春天的美好,不要錯過。整首詩以簡短的語言傳遞了深刻的哲理,飽含著作者對生命短暫性和珍惜當下的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《對花》邵雍 拼音讀音參考

    duì huā
    對花

    huā zhī zhào jiǔ zhī, bǎ jiǔ zhǔ huā zhī.
    花枝照酒巵,把酒囑花枝。
    jiǔ jǐn qián néng mǎi, huā cán yào bù yī.
    酒盡錢能買,花殘藥不醫。
    rén wú xiān mǐng dǐng, huā mò biàn lí pī.
    人無先酩酊,花莫便離披。
    màn màn duì huā yǐn, kuàng chūn néng jǐ shí.
    慢慢對花飲,況春能幾時。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《對花》專題為您介紹對花古詩,對花邵雍的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品