• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《箋年老逢春八首·美酒飲教微醉后》 邵雍

    箋云:甕頭噴液處,盞面起花時。
    有客來相訪,通名曰伏羲。
    分類:

    《箋年老逢春八首·美酒飲教微醉后》邵雍 翻譯、賞析和詩意

    這首詩詞是宋代邵雍創作的《箋年老逢春八首·美酒飲教微醉后》。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    美酒飲教微醉后,
    酒中有美人,醉后方能相識。
    待客之時,相互敬酒,友好地交流。
    此時,人們如同古代傳說中的伏羲一樣互相了解,
    共同分享著美酒的歡樂。


    這首詩詞以描繪飲酒交流的場景為主題,表達了在歡樂和醉意中人與人之間相互了解和交流的美好。詩人邵雍以美酒為媒介,將人們聚集在一起,通過飲酒來增進友誼和情感的交流。他通過描述飲酒之后的微醉感受,強調了飲酒能夠使人們真實地相識、交心的效果。在這種氛圍下,人們彼此互敬互飲,親近而友善地相待,形成了一種愉悅的交往場景。

    這首詩詞的賞析在于其通過飲酒的場景,展現了人們在愉悅的氛圍中交流、相互了解的情景。它傳遞了友誼和情感交流的重要性,同時也暗含了人情之間的真摯和美好。詩中的伏羲象征著古代傳說中的智慧和文化,通過引用伏羲,詩人賦予了這種歡樂交流一種神話和傳統的意味。整體而言,這首詩詞以其簡潔明了、情感真摯的描寫方式,抒發了人際交往和友情的價值,展現了一種愉悅和和諧的人際關系。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《箋年老逢春八首·美酒飲教微醉后》邵雍 拼音讀音參考

    jiān nián lǎo féng chūn bā shǒu měi jiǔ yǐn jiào wēi zuì hòu
    箋年老逢春八首·美酒飲教微醉后

    jiān yún: wèng tóu pēn yè chù, zhǎn miàn qǐ huā shí.
    箋云:甕頭噴液處,盞面起花時。
    yǒu kè lái xiāng fǎng, tōng míng yuē fú xī.
    有客來相訪,通名曰伏羲。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《箋年老逢春八首·美酒飲教微醉后》專題為您介紹箋年老逢春八首·美酒飲教微醉后古詩,箋年老逢春八首·美酒飲教微醉后邵雍的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品