《春暮吟》 邵雍
花開春正好,花謝春還暮。
不意子規禽,猶能道歸去。
不意子規禽,猶能道歸去。
分類:
《春暮吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《春暮吟》是一首宋代詩詞,作者是邵雍。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
花開春正好,
花謝春還暮。
不意子規禽,
猶能道歸去。
詩意:
這首詩以春天傍晚的景象為背景,表達了一種對光陰流逝和生命短暫的思考。詩人通過描繪花朵在春天開放和凋謝的過程,傳達了人生的變幻無常和不可逆轉的真理。他通過子規鳥的鳴叫,表達了對歸去的向往和思念。
賞析:
《春暮吟》通過簡潔卻富有意境的語言,展現了對自然界的觀察和對人生哲理的思考。首兩句"花開春正好,花謝春還暮"直接揭示了花開花謝與春天的光陰流逝之間的關聯。花開春正好時,春天還在進行中,然而,花謝的時刻已經接近傍晚,暗示著時光的匆匆逝去。
接下來的兩句"不意子規禽,猶能道歸去"則以子規鳥為象征,表達了詩人對歸去和遠方的向往之情。子規鳥是一種會模仿人類語言的鳥類,在古代文學中常被用來象征離別和思念。詩人意外地發現,即使是這種小鳥,它也能夠用鳴叫表達歸途的消息,而人類卻常常無法預料歸期,這進一步強調了人生的無常和離別的無奈。
整首詩以簡練的語言和精確的意象,通過描述自然界的變化和生命的短暫,表達了詩人對時光流逝和離別的深思。它提醒人們珍惜眼前的時光,思考生命的意義,并表達了對遠方歸去的向往和對離別的思念之情。
《春暮吟》邵雍 拼音讀音參考
chūn mù yín
春暮吟
huā kāi chūn zhèng hǎo, huā xiè chūn hái mù.
花開春正好,花謝春還暮。
bù yì zǐ guī qín, yóu néng dào guī qù.
不意子規禽,猶能道歸去。
網友評論
更多詩詞分類
* 《春暮吟》專題為您介紹春暮吟古詩,春暮吟邵雍的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。